Enbiya suresi (Al-Anbiya) 32 ayeti okunuşu, Ve cealnes semae sakfen mahfuza, ve hum an ayatiha mu’ridun.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَٓاءَ سَقْفًا مَحْفُوظًاۚ وَهُمْ عَنْ اٰيَاتِهَا مُعْرِضُونَ ﴾ [الأنبياء: 32]
Vece’alnâ-ssemâe sakfen mahfûzâ(an)(s) vehum ‘an âyâtihâ mu’ridûn(e) [Enbiya: 32]
Göğü karışıklıktan korunmuş bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yüz çeviriyorlar.
Enbiya Suresi 32. ayet nasıl okunurVe cealnes semae sakfen mahfuza, ve hum an ayatiha mu’ridun. [Enbiya: 32]
vece`alne-ssemâe saḳfem maḥfûżâ. vehüm `an âyâtihâ mü`riḍûn.
ve cealnes semae sakfem mahfuza vehüm an ayatiha müridun
Enbiya suresi okuMokhtasar tefsiri
Gökyüzünü direksiz olarak yıkılmaktan korunmuş tavanlardan bir tavan kıldık. Ve (gökyüzünü) gizli bir şekilde dinlenilmesinden (Şeytanların gizlice dinlemelerini engellemek için) korunaklı kıldık. Müşrikler, -Güneş ve Ay gibi- gökyüzündeki ayetlerden ibret almadan yüz çeviriyorlar.
Ali Fikri Yavuz
Gökyüzünü de korunmuş bir tavan yaptık. Kâfirler ise, gökyüzünün alâmetlerinden (güneş, ay ve yıldızlarından = Allah’ın kudret ve azametine delâlet edişlerinden) yüz çeviriyorlar
İngilizce - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
WajaAAalna assamaa saqfan mahfoothan wahum AAan ayatiha muAAridoon
Enbiya suresi okuVe cealnes semae sakfen mahfuza, ve hum an ayatiha mu’ridun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gökyüzünü, korunmakta olan bir tavan yaptık, onlarsa hala delillerinden yüz çevirmedeler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göyü (yerdən ötrü və onun üstünə düşməsin deyə) qorunub saxlanılan bir tavan etdik. Halbuki (kafirlər) ayələrimizdən (vəhdaniyyətimizi, qüdrətimizi sübut edən bu dəlillərdən) üz döndərdilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz, gökyüzünü korunmuş bir tavan gibi yaptık. Onlar ise, gökyüzünün ayetlerinden yüz çevirirler.
Enbiya suresi (Al-Anbiya) 32 ayeti arapça okunuşu
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون
سورة: الأنبياء - آية: ( 32 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 324 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve evhayna ila musa ve ahihi en tebevvea li kavmikuma bi mısra buyuten vec’alu buyutekum
- Ettaibunel abidunel hamidunes saihuner rakiunes sacidunel amirune bil ma’rufi ven nahune anil munkeri vel hafizune
- Ve vehebna lehu ishaka ve ya’kube ve cealna fi zurriyyetihin nubuvvete vel kitabe, ve ateynahu
- La tahsebennellezine yefrahune bi ma etev ve yuhıbbune en yuhmedu bi ma lem yef’alu fe
- Ve nebbi’hum an dayfi ibrahim.
- Li yagfire lekallahu ma tekaddeme min zenbike ve ma teahhare ve yutimme ni’metehu aleyke ve
- Kalu subhaneke la ilme lena illa ma allemtena inneke entel alimul hakim.
- İnnellezine keferu yunadevne le maktullahi ekberu min maktikum enfusekum iz tud’avne ilel imani fe tekfurun.
- En tekule nefsun ya hasreta ala ma ferrattu fi cenbillahi ve in kuntu le mines
- Allahullezi halaka seb’a semavatin ve minel ardı mislehunn, yetenezzelul emru beynehunne li ta’lemu ennallahe ala
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enbiya indirin:
Enbiya Suresi mp3 : Enbiya suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




