Naziat suresi (An-Naziat) 34 ayeti okunuşu, Fe iza caetit tammetul kubra.
﴿فَاِذَا جَٓاءَتِ الطَّٓامَّةُ الْكُبْرٰىۘ ﴾ [النازعات: 34]
Fe-iżâ câeti-ttâmmetu-lkubrâ [Naziat: 34]
Güç yetirilemeyen en büyük baskın geldiği zaman, o gün, insan ne uğurda çalıştığını anlar.
Naziat Suresi 34. ayet nasıl okunurFe iza caetit tammetul kubra. [Naziat: 34]
feiẕâ câeti-ṭṭâmmetü-lkübrâ.
feiza caetit tammetül kübra
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Her şeyin dehşetine kapılacağı ikinci üfleme gerçekleşince kıyamet kopacak.
Ali Fikri Yavuz
Fakat o büyük felâket (kıyamet) geldiği vakit
İngilizce - Sahih International
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
Fa-itha jaati attammatu alkubra
Naziat suresi okuFe iza caetit tammetul kubra. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken o pek büyük felaket gelip çatınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O böyük bəla (qiyamət) gələndə,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Her şeyi alt üst eden o büyük felaket geldiği vakit,
Naziat suresi (An-Naziat) 34 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe a’rıd an men tevella an zikrina ve lem yurid illel hayated dunya.
- Allemehu şedidul kuva.
- Ma cealallahu li raculin min kalbeyni fi cevfih, ve ma ceale ezvacekumullai tuzahırune min hunne
- Ve in cadeluke fe kulillahu a’lemu bima ta’melun.
- Vemtazul yevme eyyuhel mucrimun.
- Ve ma sahıbukum bi mecnun.
- Ve lekad nadana nuhun fe le ni’mel mucibun.
- Ve kur’anen faraknahu li takreehu alen nasi ala muksin ve nezzelnahu tenzila.
- Ve ma kane cevabe kavmihi illa en kalu ahricuhum min karyetikum, innehum unasun yetetahherun.
- Fettekullahe ve etiun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




