Naziat suresi (An-Naziat) 34 ayeti okunuşu, feiza caetit tammetül kübra
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
Güç yetirilemeyen en büyük baskın geldiği zaman, o gün, insan ne uğurda çalıştığını anlar.
ayet nasıl okunurfeiẕâ câeti-ṭṭâmmetü-lkübrâ.
feiza caetit tammetül kübra
Naziat suresi DiyanetNaziat suresi 34 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Her şeyin dehşetine kapılacağı ikinci üfleme gerçekleşince kıyamet kopacak.
Ali Fikri Yavuz
Fakat o büyük felâket (kıyamet) geldiği vakit
İngilizce - Sahih International
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
Fa-itha jaati attammatu alkubra
Naziat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken o pek büyük felaket gelip çatınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O böyük bəla (qiyamət) gələndə,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Her şeyi alt üst eden o büyük felaket geldiği vakit,
Naziat suresi (An-Naziat) 34 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- kale kailüm minhüm la taktülu yusüfe ve elkuhü fi gayabetil cübbi yeltekithü badus seyyarati in
- ve kezalike evhayna ileyke kur'anen arabiyyel litünzira ümmel kura vemen havleha vetünzira yevmel cemi la
- kale lev enne li biküm kuvveten ev avi ila ruknin şedid
- vesebbihuhü bükratev ve esila
- ve ekimus salate veatüz zekah vema tükaddimu lienfüsiküm min hayrin teciduhü indel lah innel lahe
- veadüv vefiravnü veihvanü lut
- iz kale lehüm ehuhüm nuhun ela tettekun
- ve kalel lezine keferu la te'tines saah kul bela verabbi lete'tiyenneküm alimil gaybi la yazübü
- kale zheb femen tebiake minhüm feinne cehenneme cezaüküm cezaem mevfura
- fehel yenzurune illes saate en te'tiyehüm bagteten fekad cae eşratuha feenna lehüm iza caethüm zikrahüm
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler