Tarık suresi (At-Tariq) 14 ayeti okunuşu, Ve ma huve bil hezl.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِۜ ﴾ [الطارق: 14]
Vemâ huve bil-hezl(i) [Tarık: 14]
O, eğlence için değildir.
Tarık Suresi 14. ayet nasıl okunurVe ma huve bil hezl. [Tarık: 14]
vemâ hüve bilhezl.
vema hüve bilhezl
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
O, bir eğlence ve yalan değildir, bilakis bir ciddiyet ve gerçektir.
Ali Fikri Yavuz
O, bir eğlence değildir
İngilizce - Sahih International
And it is not amusement.
Wama huwa bilhazl
Tarık suresi okuVe ma huve bil hezl. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve o, şaka değil elbet.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O, oyun-oyuncaq (əyləncə) deyildir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, asla bir şaka değildir.
Tarık suresi (At-Tariq) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yuslıh lekum a’malekum ve yagfir lekum zunubekum, ve men yutıillahe ve resulehu fe kad faze
- Ve in hıftum şıkaka beynihima feb’asu hakemen min ehlihi ve hakemen min ehliha, in yurida
- Ve len testatiu en ta’dilu beynen nisai ve lev harastum fe la temilu kullel meyli
- Leyse alel a’ma haracun ve la alel a’reci haracun ve la alel maridı harac, ve
- Ve evhayna ila musa ve ahihi en tebevvea li kavmikuma bi mısra buyuten vec’alu buyutekum
- Ves sabihati sebha.
- El a’rabu eşeddu kufren ve nifakan ve ecderu ella ya’lemu hududema enzelallahu ala resulih, vallahu
- Zalike min enbail gaybi nuhihi ileyk, ve ma kunte ledeyhim iz ecmau emrehum ve hum
- Eaddallahu lehum cennatin tecri min tahtihel enharu halidine fiha, zalikel fevzul azim.
- Fe tekattau emrehum beynehum zubura, kullu hızbin bima ledeyhim ferihun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




