Maide suresi (Al-Maidah) 37 ayeti okunuşu, Yuridune en yahrucu minen nari ve ma hum bi haricine minha, ve
﴿يُر۪يدُونَ اَنْ يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُمْ بِخَارِج۪ينَ مِنْهَاۘ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُق۪يمٌ ﴾ [المائدة: 37]
Yurîdûne en yaḣrucû mine-nnâri vemâ hum biḣâricîne minhâ(s) velehum ‘ażâbun mukîm(un) [Maide: 37]
Ateşten çıkmak isterler, çıkamazlar. Onlara sürekli azab vardır.
Maide Suresi 37. ayet nasıl okunurYuridune en yahrucu minen nari ve ma hum bi haricine minha, ve lehum azabun mukim. [Maide: 37]
yürîdûne ey yaḫrucû mine-nnâri vemâ hüm biḫâricîne minhâ. velehüm `aẕâbüm müḳîm.
yüridune ey yahrucu minen nari vema hüm biharicine minha velehüm azabüm mükim
Maide suresi okuMokhtasar tefsiri
Cehenneme girdikten sonra oradan çıkmak isterler. Onların cehennemden çıkmaları nasıl olacaktır? Ve asla oradan çıkamayacaklar. Cehennemde onlar için daimî bir azap vardır.
Ali Fikri Yavuz
Onlar, ateşten çıkmak isterler. Fakat onlar, bundan çıkacak değillerdir. Onlar için devamlı bulunan bir azab vardır
İngilizce - Sahih International
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
Yureedoona an yakhrujoo mina annari wama hum bikharijeena minha walahum AAathabun muqeem
Maide suresi okuYuridune en yahrucu minen nari ve ma hum bi haricine minha, ve anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ateşten çıkmak isterlerse de çıkamaz onlar ve onlar içindir sürüp giden bir azap.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar atəşdən çıxmaq istədilər, lakin heç cür oradan çıxa bilməzlər. Onlar əbədi əzaba düçar olanlardır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ateşten çıkmak isterler, fakat onlar oradan çıkacak değillerdir. Onlar için devamlı bir azap vardır.
Maide suresi (Al-Maidah) 37 ayeti arapça okunuşu
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
يريدون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم
سورة: المائدة - آية: ( 37 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 114 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allahu yahkumu beynekum yevmel kıyameti fima kuntum fihi tahtelifun.
- Yuridu en yuhricekum min ardıkum bi sıhrihi fe maza te’murun.
- Ellezine uhricu min diyarihim bi gayri hakkın illa en yekulu rabbunallah, ve lev la def’ullahin
- Yunadunehum e lem nekun meakum, kalu bela ve lakinnekum fe tentum enfusekum ve terebbastum vertebtum
- Veylun lil mutaffifin.
- İnnema harreme aleykumul meytete veddeme ve lahmel hınziri ve ma uhılle li gayrillahi bih, fe
- Bel te’tihim bagteten fe tebhetuhum fe la yesteti’une reddeha ve la hum yunzarun.
- İza caekel munafikune kalu neşhedu inneke le resulullah, vallahu ya’lemu inneke le resuluh, vallahu yeşhedu
- Ve iza kile inne va’dallahi hakkun ves saatu la reybe fiha kultum ma nedri mes
- Ve iza caekellezine yu’minune bi ayatina fe kul selamun aleykum ketebe rabbukum ala nefsihir rahmete
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Maide indirin:
Maide Suresi mp3 : Maide suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler