Nebe (amme) suresi (An-Naba) 14 ayeti okunuşu, Ve enzelna minel mu’sırati maen seccaca.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Nebe (amme) suresi 14 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Nebe (amme) suresi - An-Naba aya 14 (The Great News).
  
   

﴿وَاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَٓاءً ثَجَّاجًاۙ ﴾ [النبأ: 14]

Ve enzelnâ mine-lmu’sirâti mâen śeccâcâ(n) [Nebe (amme): 14]


Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.

Nebe (amme) Suresi 14. ayet nasıl okunur

Ve enzelna minel mu’sırati maen seccaca. [Nebe (amme): 14]


veenzelnâ mine-lmü`ṣirâti mâen ŝeccâcâ.

ve enzelna minel müsirati maen seccaca

Nebe (amme) suresi oku

Nebe (amme)'den 14 Ayeti'ni dinle


Mokhtasar tefsiri

Ve yağmur yağdırmasının vakti gelmiş bulutlardan bolca dökülen su indirdik.


Ali Fikri Yavuz

Rüzgârların sıkıştırıp yoğunlaştırdığı bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik


İngilizce - Sahih International


And sent down, from the rain clouds, pouring water

Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjaja

Nebe (amme) suresi oku

Ve enzelna minel mu’sırati maen seccaca. anlamı

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Ve sıkılan bulutlardan şarılşarıl sular akıttık.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


(Küləklərin sıxdığı) buludlardan şırıl-şırıl tökülən yağmur endirdik ki,


Kuran Araştırmaları Vakfı


Sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.

Nebe (amme) suresi (An-Naba) 14 ayeti arapça okunuşu

﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]

وأنـزلنا من المعصرات ماء ثجاجا

سورة: النبأ - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. İlla rahmeten minna ve metaan ila hin.
  2. Men kane yuridu sevabed dunya fe indallahi sevabud dunya vel ahırah. Ve kanallahu semian basira.
  3. Ve saddeha ma kanet ta’budu min dunillah, inneha kanet min kavmin kafirin.
  4. Tera kesiran minhum yetevellevnellezine keferu lebi’se ma kaddemet lehum enfusuhum en sehıtallahu aleyhim ve fil
  5. İnne karune kane min kavmi musa, fe bega aleyhim, ve ateynahu minel kunuzi ma inne
  6. Kul etiullahe ver resul, fe in tevellev fe innallahe la yuhibbul kafirin.
  7. Fe le nuzikannellezine keferu azaben şediden ve le necziyennehum esveellezi kanu ya’melun.
  8. Ve’mur ehleke bis salati vastabir aleyha, la nes’eluke rızka, nahnu nerzukuk, vel akıbetu lit takva.
  9. Ve lekadistuhzie bi rusulin min kablike fe haka billezine sehıru minhum ma kanu bihi yestehziun.
  10. Fe lemma dehalu ala yusufe ava ileyhi ebeveyhi ve kaledhulu mısra in şaallahu aminin.

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:

Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Nebe (amme) Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Nebe (amme) Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Nebe (amme) Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Nebe (amme) Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Nebe (amme) Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Nebe (amme) Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Nebe (amme) Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Nebe (amme) Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Nebe (amme) Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Nebe (amme) Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Nebe (amme) Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Nebe (amme) Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Nebe (amme) Suresi Al Hosary
Al Hosary
Nebe (amme) Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Nebe (amme) Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler