Kafirun suresi (Al-Kafirun) 4 ayeti okunuşu, Ve la ene abidun ma abedtum.
﴿وَلَٓا اَنَا۬ عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْۙ ﴾ [الكافرون: 4]
Velâ enâ ‘âbidun mâ ‘abedtum [Kafirun: 4]
"Ben de sizin taptığınıza tapacak değilim."
Kafirun Suresi 4. ayet nasıl okunurVe la ene abidun ma abedtum. [Kafirun: 4]
velâ ene `âbidüm mâ `abettüm.
vela ene abidüm ma abettüm
Kafirun suresi okuMokhtasar tefsiri
Ben de sizin ibadet ettiğiniz putlara ibadet edecek değilim.
Ali Fikri Yavuz
Zaten ben, sizin tapmış olduklarınıza tapan değilim
İngilizce - Sahih International
Nor will I be a worshipper of what you worship.
Wala ana AAabidun ma AAabadtum
Kafirun suresi okuVe la ene abidun ma abedtum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ne ben taparım sizin taptıklarınıza.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mən sizin ibadət etdiklərinizə ibadət edən deyiləm!
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Ben de sizin taptığınıza tapacak dağilim."
Kafirun suresi (Al-Kafirun) 4 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnellezine yahşevne rabbehum bil gaybi lehum magfiretun ve ecrun kebir.
- İllal mustad’afine miner ricali ven nisai vel vildani la yestatiune hileten ve la yehtedune sebila.
- Meselul ferikayni kel a’ma vel esammi vel basiri ves semi’ hel yesteviyani mesela e fe
- Ve min haysu harecte fe velli vecheke şatral mescidil haram, ve innehu lel hakku min
- Ve kezalike enzelnahu kur’anen arabiyyen ve sarrafna fihi minel vaidi leallehum yettekune ev yuhdisu lehum
- İnna enzelnahu fi leyletil kadr.
- Summe demmernel aharin.
- Summe ehaztullezine keferu fe keyfe kane nekir.
- Ve ma yanzuru haulai illa sayhaten vahıdeten ma leha min fevak.
- La yes’emul insanu min duail hayri ve in messehuş şerru fe yeusun kanut.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kafirun indirin:
Kafirun Suresi mp3 : Kafirun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




