Tarık suresi (At-Tariq) 4 ayeti okunuşu, İn kullu nefsin lemma aleyha hafız.
﴿اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۜ ﴾ [الطارق: 4]
İn kullu nefsin lemmâ ‘aleyhâ hâfiz(un) [Tarık: 4]
Üzerinde gözetici olmayan kimse yoktur.
Tarık Suresi 4. ayet nasıl okunurİn kullu nefsin lemma aleyha hafız. [Tarık: 4]
in küllü nefsil lemmâ `aleyhâ ḥâfiż.
in küllü nefsil lemma aleyha hafiz
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ, kıyamet günü hesap vermesi için her bir kişiye amellerini kaydeden bir melek görevlendirmiştir.
Ali Fikri Yavuz
(İşte and olsun o semâya ve bu Târık’a ki), hiç bir nefis yoktur ki, üzerinde bir gözetleyici (melek) olmasın
İngilizce - Sahih International
There is no soul but that it has over it a protector.
In kullu nafsin lamma AAalayha hafith
Tarık suresi okuİn kullu nefsin lemma aleyha hafız. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hiçbir kimse yoktur ki onun bir gözetip koruyan memuru bulunmasın.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Elə bir kimsə yoxdur ki, onun üstündə bir gözətçi (mələk) olmasın!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hiç kimse yoktur ki üzerinde bir koruyucu, bir denetleyici bulunmasın.
Tarık suresi (At-Tariq) 4 ayeti arapça okunuşu
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe saheme fe kane minel mudhadin.
- Ve ma sahıbukum bi mecnun.
- Fe in asavke fe kul inni beriun mimma ta’melun.
- Ve kane lehu semer, fe kale li sahıbihi ve huve yuhaviruhu ene ekseru minke malen
- Ulaike humul keferetul fecerah.
- Vel ardı zatis sad’.
- Ve lekadihternahum ala ilmin alel alemin.
- Ve ya kavmi ma li ed’ukum ilen necati ve ted’uneni ilen nar.
- Ve inna le na’lemu enne minkum mukezzibin.
- E eşfaktum en tukaddimu beyne yedey necvakum sadekat, fe iz lem tef’alu ve taballahu aleykum,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler