Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 40 ayeti okunuşu, eleyse zalike bikadirin ala ey yuhyiyel mevta
﴿أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ﴾
[ القيامة: 40]
Bunları yapan Allah'ın ölüleri diriltmeye gücü yetmez mi? Elbette yeter.
ayet nasıl okunureleyse ẕâlike biḳâdirin `alâ ey yuḥyiye-lmevtâ.
eleyse zalike bikadirin ala ey yuhyiyel mevta
Kıyamet suresi DiyanetKıyamet suresi 40 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
İnsanları bir meni damlası ve kan pıhtısından yaratan, hesap görmek ve karşılıklarını vermek üzere ölüleri yeni baştan diriltmeye kadir değil midir? Tabi ki evet! Muhakkak O`nun bunu yapmaya gücü yeter.
Ali Fikri Yavuz
Bunları yaratan ölüleri diriltmeye kadir değil mi? (Şübhesiz ki buna da kadirdir)
İngilizce - Sahih International
Is not that [Creator] Able to give life to the dead?
Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawta
Kıyamet suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Bunları yapanın, ölüyü diriltmeye gücü mü yetmez?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Elə isə O Allah ölüləri diriltməyə qadir deyildirmi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Peki (bunları yapan) Allah'ın, ölüleri tekrar diriltmeye gücü yetmez mi?
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 40 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- fime ente min zikraha
- veateynahümel kitabel müstebin
- illa ashabel yemin
- bel kulubühüm fi gamratim min haza velehüm amalüm min duni zalike hüm leha amilun
- kul tealev etlü ma harrame rabbüküm aleyküm ella tüşriku bihi şey'a vebilvalideyni ihsana vela taktülu
- febieyyi alai rabbiküma tükezziban
- innellezine keferu bizzikri lemma caehüm ve innehu lekitabün aziz
- vela yehuddu ala taamil miskin
- ve enna zanenna el len nücizel lahe fil 'ardi velen nücizehu heraba
- Vallahü halekaküm vema tamelun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler