Müminun suresi (Al-Muminun) 41 ayeti okunuşu, Fe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz
﴿فَاَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَٓاءًۚ فَبُعْدًا لِلْقَوْمِ الظَّالِم۪ينَ ﴾ [المؤمنون: 41]
Feaḣażet-humu-ssayhatu bilhakki fece’alnâhum ġuśâ-â(en)(c) febu’den lilkavmi-zzâlimîn(e) [Müminun: 41]
Gerçekten, onları bir çığlık yakaladı ve onları süprüntü yığını haline getirdik. Haksızlık eden millet, rahmetden ırak olsun!
Müminun Suresi 41. ayet nasıl okunurFe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz zalimin. [Müminun: 41]
feeḫaẕethümu-ṣṣayḥatü bilḥaḳḳi fece`alnâhüm guŝââ. febü`del lilḳavmi-żżâlimîn.
feehazethümus sayhatü bilhakki fecealnahüm gusaa febüdel lilkavmiz zalimin
Müminun suresi okuMokhtasar tefsiri
İnatlarından dolayı azabı hak etmeleri sebebi ile onları şiddetli bir çığlık yakalayıverdi. Böylece helak, onları selin (alıp biriktirdiği) çer çöp taneleri haline getirdi. Zalim kavim helak olsun!
Ali Fikri Yavuz
Derken onları korkunç bir azab gürültüsü, Allah’dan adalet olarak, yakalayıverdi. Böylece onları bir sel süpürüntüsü yaptık. Artık helâk olsun öyle zalimler
İngilizce - Sahih International
So the shriek seized them in truth, and We made them as [plant] stubble. Then away with the wrongdoing people.
Faakhathat-humu assayhatu bilhaqqi fajaAAalnahum ghuthaan fabuAAdan lilqawmi aththalimeen
Müminun suresi okuFe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçek ve yerinde gelen bir bağırışla onları helak ediverdik de selle sürüklenip gelen çerçöpe döndürdük; artık uzaklık, zulmeden topluluğa.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bir az sonra) həqiqətən, qorxunc (tükürpədici) bir səs onları bürüdü. Biz onları (sel üstündəki) saman çöpünə döndərdik. Zalım (kafir) tayfa məhv (Allahın rəhmətindən uzaq) olsun!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Nitekim, vukuu kaçınılmaz olan korkunç bir ses yakalayıverdi onları! Kendilerini hemen sel süprüntüsüne çevirdik. Zalimler topluluğunun canı cehenneme!
Müminun suresi (Al-Muminun) 41 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 41]
فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين
سورة: المؤمنون - آية: ( 41 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 344 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe sebbih bismi rabbikel azim.
- Kalet innel muluke iza dehalu karyeten efseduha ve cealu eizzete ehliha ezilleh, ve kezalike yef’alun.
- Ve cezau seyyietin, seyyietun misluha, fe men afa ve asleha fe ecruhu alallah, innehu la
- Summe ceale neslehu min sulaletin min main mehin.
- Kul lillezine keferu se tuglebune ve tuhşerune ila cehennem, ve bi’sel mihad.
- Huvellezi halakas semavati vel ardafisitteti eyyamin summesteva alel arş, a’lemu ma yelicu fil ardı ve
- E lem neşrah leke sadrek.
- Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
- El’ane haffefallahu ankum ve alime enne fikum da’fa, fe in yekun minkum mietun sabiretun yaglibu
- Yusebbitullahullezine amenu bil kavlis sabiti fil hayatid dunya ve fil ahıreh, ve yudıllullahuz zalimine ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müminun indirin:
Müminun Suresi mp3 : Müminun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler