Yunus suresi (Yunus) 43 ayeti okunuşu, Ve minhum men yanzuru ileyk, e fe ente tehdil umye ve lev
﴿وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْظُرُ اِلَيْكَۜ اَفَاَنْتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ ﴾ [يونس: 43]
Veminhum men yenzuru ileyk(e)(c) efeente tehdî-l’umye velev kânû lâ yubsirûn(e) [Yunus: 43]
Aralarında sana bakan vardır. Sen körleri, görmezlerken doğru yola iletebilir misin?
Yunus Suresi 43. ayet nasıl okunurVe minhum men yanzuru ileyk, e fe ente tehdil umye ve lev kanu la yubsırun. [Yunus: 43]
veminhüm mey yenżuru ileyk. efeente tehdi-l`umye velev kânû lâ yübṣirûn.
ve minhüm mey yenzuru ileyk efeente tehdil umye velev kanu la yübsirun
Yunus suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Müşriklerden bakışları ile basiretsizce sana bakanlar vardır. Gözleri/bakışları kendilerinden alınmış olanlara sen gösterebilir misin? Muhakkak ki sen buna güç yettiremezsin ve aynı şekilde basiretini kaybetmiş olan kimseye de hidayet edemezsin.
Ali Fikri Yavuz
İçlerinden sana bakanlar (Peygamberliğine delâlet eden mûcizeleri gördükleri halde iman etmiyenler) de var. Fakat anlayış gözleri de yokken körlere sen mi hidâyet edeceksin
İngilizce - Sahih International
And among them are those who look at you. But can you guide the blind although they will not [attempt to] see?
Waminhum man yanthuru ilayka afaanta tahdee alAAumya walaw kanoo la yubsiroon
Yunus suresi okuVe minhum men yanzuru ileyk, e fe ente tehdil umye ve lev anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlardan sana bakan da var, fakat sen, üstelik bir de kör olanlara doğru yolu gösterebilir misin hiç?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onların içərisində sənə baxanlar da (peyğəmbərliyini təsdiq edənlər, mö’cüzələri görənlər də) vardır. Bəsirəti olmayan korlara doğru yolu sənmi göstərə biləcəksən?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlardan sana bakan da vardır. Fakat -hele (gerçeği) göremiyorlarsa- körleri sen mi doğru yola ileteceksin?
Yunus suresi (Yunus) 43 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يونس: 43]
ومنهم من ينظر إليك أفأنت تهدي العمي ولو كانوا لا يبصرون
سورة: يونس - آية: ( 43 ) - جزء: ( 11 ) - صفحة: ( 214 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fezekkir innema ente muzekkir.
- Ve min haysu harecte fe velli vecheke şatral mescidil haram, ve innehu lel hakku min
- Huvellezi ersele resulehu bil huda ve dinil hakkı li yuzhirehu aled dini kullih, ve kefa
- Menzellezi yukridullahe kardan hasenen fe yudaifehu lehu ed’afen kesirah, vallahu yakbidu ve yebsut ve ileyhi
- Bi ekvabin ve ebarika ve ke’sin min main.
- Ellezi ceale lekum mineş şeceril ahdarinaren fe iza entum minhu tukıdun.
- Yes’eluneke ma za uhılle lehum kul uhılle lekumut tayyibatu ve ma allemtum minel cevarihi mukellibine
- Ve ma lekum ella te’kulu mimma zukiresmullahi aleyhi ve kad fassale lekum ma harreme aleykum
- Kella bel rane ala kulubihim ma kanu yeksibun.
- Ve ma asabekum yevmel tekal cem’ani fe bi iznillahi ve li ya’lemel mu’minin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Yunus indirin:
Yunus Suresi mp3 : Yunus suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler