Buruc suresi (Al-Burooj) 14 ayeti okunuşu, Ve huvel gafurul vedud.
﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُۙ ﴾ [البروج: 14]
Ve huve-lġafûru-lvedûd(u) [Buruc: 14]
Yüce arşın sahibi, çok seven, bağışlayan O'dur.
Buruc Suresi 14. ayet nasıl okunurVe huvel gafurul vedud. [Buruc: 14]
vehüve-lgafûru-lvedûd.
ve hüvel gafurul vedud
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Elbette O, kullarından tövbe edenlerin günahlarını bağışlar ve takva sahibi veli kullarını sever.
Ali Fikri Yavuz
Bununla beraber O, Gafûr’dur = tevbe edenleri bağışlayandır. Vedûd’dur = itaatkârları sevendir
İngilizce - Sahih International
And He is the Forgiving, the Affectionate,
Wahuwa alghafooru alwadood
Buruc suresi okuVe huvel gafurul vedud. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve odur suçları örten ve çokçok seven.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bəndələrini) çox bağışlayan, çox sevən də Odur.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, çok bağışlayan ve çok sevendir.
Buruc suresi (Al-Burooj) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾
[ البروج: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe iza rakibu fil fulki deavullahe muhlisine lehud din, fe lemma neccahum ilel berri iza
- İlla men etallahe bi kalbin selim.
- Ve iz teezzene rabbuke le yeb’asenne aleyhim ila yevmil kıyameti men yesumuhum suel azab, inne
- Ma kane lin nebiyyi vellezine amenu en yestagfiru lil muşrikine ve lev kanu uli kurba
- Fe keyfe kane azabi ve nuzur.
- Ve caet seyyaretun fe erselu varidehum fe adla delveh, kale ya buşra haza gulam, ve
- İza tutla aleyhi ayatuna kale esatirul evvelin.
- İnne aleyna cem’ahu ve kur’anehu.
- Ve kezalike cealna li kulli nebiyyin aduvven minel mucrimin, ve kefa bi rabbike hadiyen ve
- İnnema cuiles sebtu alellezinahtelefu fih, ve inne rabbeke le yahkumu beynehum yevmel kıyameti fima kanu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




