Fussilet suresi (Fussilat) 48 ayeti okunuşu, Ve dalle anhum ma kanu yed’une min kablu ve zannu ma lehum
﴿وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَدْعُونَ مِنْ قَبْلُ وَظَنُّوا مَا لَهُمْ مِنْ مَح۪يصٍ ﴾ [فصلت: 48]
Ve dalle ‘anhum mâ kânû yed’ûne min kabl(u)(s) ve zannû mâ lehum min mehîs(in) [Fussilet: 48]
Önceden yalvarıp durdukları şeyler onlardan uzaklaşmıştır. Kendilerinin kaçacak yerleri olmadığını anlamışlardır.
Fussilet Suresi 48. ayet nasıl okunurVe dalle anhum ma kanu yed’une min kablu ve zannu ma lehum min mahis. [Fussilet: 48]
veḍalle `anhüm mâ kânû yed`ûne min ḳablü veżannû mâ lehüm mim meḥîṣ.
vedalle anhüm ma kanu yedune min kablü vezannu ma lehüm mim mehis
Fussilet suresi okuMokhtasar tefsiri
Böylece önceden dua ve ibadet ettikleri putlar kendilerinden uzaklaşıp gitmişler, onlar da şunu iyi anlamışlardır ki, kendileri için Allah`ın azabından uzaklaşabilecekleri ne bir yer ve kurtulacakları ne bir konum vardır.
Ali Fikri Yavuz
Önceden ibadet edib durdukları putlar, kendilerinden kaybolup gideceklerdir; ve onlar kendilerine hiç bir kaçamak kalmadığını anlıyacaklardır
İngilizce - Sahih International
And lost from them will be those they were invoking before, and they will be certain that they have no place of escape.
Wadalla AAanhum ma kanoo yadAAoona min qablu wathannoo ma lahum min mahees
Fussilet suresi okuVe dalle anhum ma kanu yed’une min kablu ve zannu ma lehum anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve önceden çağırdıkları putlar, gözlerinden kaybolup gitmiştir ve onlar, kaçıp sığınacakları bir yerleri olmadığını da iyideniyiye anlamışlardır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Öncə (dünyada) ibadət etdikləri (bütlər) onlardan qeyb olacaq və onlar özləri üçün qaçıb can qurtarmağa bir yer olmadığını yəqin edəcəklər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Böylece önceden yalvarıp durdukları onlardan uzaklaşmıştır. Kendilerinin kaçacak yerleri olmadığını anlamışlardır.
Fussilet suresi (Fussilat) 48 ayeti arapça okunuşu
 ﴿وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾ 
[ فصلت: 48]
وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص
سورة: فصلت - آية: ( 48 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 482 )| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | انجليزي | اعراب | 
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Zevata efnan.
- İla rabbike yevme izinil mesak.
- Ya eyyuhellezine amenu la tekunu kellezine keferu ve kalu li ıhvanihim iza darabu fil ardı
- Ya beni israilezkuru ni’metiyelleti en’amtu aleykum ve enni faddaltukum alel alemin.
- Ve lekad dalle kablehum ekserul evvelin.
- Kiramen katibin.
- Ve la tekulu li men yuktelu fi sebilillahi emvat, bel ehyaun ve lakin la teş’urun.
- Vallahu yed’u ila daris selam, ve yehdi men yeşau ila sıratin mustekim.
- İlla ıbadeke minhumul muhlasin.
- E eşfaktum en tukaddimu beyne yedey necvakum sadekat, fe iz lem tef’alu ve taballahu aleykum,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fussilet indirin:
Fussilet Suresi mp3 :  Fussilet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




