Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 48 ayeti okunuşu, Vel arda fereşnaha fe ni’mel mahidun.
﴿وَالْاَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ ﴾ [الذاريات: 48]
Vel-arda feraşnâhâ feni’me-lmâhidûn(e) [Zariyat: 48]
Yeryüzünü biz yayıp döşedik: Ne güzel döşeyiciyiz!
Zariyat Suresi 48. ayet nasıl okunurVel arda fereşnaha fe ni’mel mahidun. [Zariyat: 48]
vel'arḍa feraşnâhâ feni`me-lmâhidûn.
vel'arda feraşnaha fenimel mahidun
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Yeryüzünü, üzerinde yaşayanlar için yatak gibi döşedik. Biz ne güzel düzenleyiciyiz. Öyle ki yeryüzünü onlar için döşedik.
Ali Fikri Yavuz
Arzı da döşedik. Ne güzel döşeyiciyiz
İngilizce - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
Wal-arda farashnaha faniAAma almahidoon
Zariyat suresi okuVel arda fereşnaha fe ni’mel mahidun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yeryüzünü yayıp döşedik, daha da güzel döşeriz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yeri də Biz döşədik. (Onu) döşəyənlər necə də gözəldir! (Biz necə də gözəl döşəyənlərik!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yeri de döşedik. (Bak) ne güzel döşeyiciyiz!
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 48 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnne fi zalike le ayeten lil mu’minin.
- Ya eyyuhan nasu kad caekum burhanun min rabbikum ve enzelna ileykum nuran mubin.
- La yesmeune fiha lagven ve la te’sima.
- İnnellezine la yu’minune bil ahireti zeyyenna lehum a’malehum fe hum ya’mehun.
- E la inne evliya allahi la havfun aleyhim ve la hum yahzenun.
- İla rabbike yevme izinil mustekar.
- Kalu ya ebana ma leke la te’menna ala yusufe ve inna lehu lenasıhun.
- İnni lekum resulun emin.
- Fe iza nufiha fis suri nefhatun vahıdeh.
- Kella bel tuhıbbunel acileh.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler