Mearic suresi (Al-Maarij) 5 ayeti okunuşu, Fasbir sabren cemila.
﴿فَاصْبِرْ صَبْرًا جَم۪يلًا ﴾ [المعارج: 5]
Fasbir sabran cemîlâ(n) [Mearic: 5]
Güzel güzel sabret;
Mearic Suresi 5. ayet nasıl okunurFasbir sabren cemila. [Mearic: 5]
faṣbir ṣabran cemîlâ.
fasbir sabran cemila
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- O halde hüzne düşmeden ve şikayet etmeden sabret!
Ali Fikri Yavuz
O halde (Ey Rasûlüm, o kâfirlerin eziyetlerine) güzel bir sabır ile sabret; (çünkü azabın inme zamanı yaklaşmıştır)
İngilizce - Sahih International
So be patient with gracious patience.
Fasbir sabran jameela
Mearic suresi okuFasbir sabren cemila. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık sabret güzel bir sabırla.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Peyğəmbər! Kafirlərin əziyyətlərinə) mətanətlə (heç bir təlaş, narahatlıq keçirmədən) səbr et!
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Resulüm!) Şimdi sen güzelce sabret.
Mearic suresi (Al-Maarij) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا﴾
[ المعارج: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve enzelna minel mu’sırati maen seccaca.
- Fe iza caetit tammetul kubra.
- Fe ma zannukum bi rabbil alemin.
- Ev ke zulumatin fi bahrin lucciyyin yagşahu mevcun min fevkıhi mevcun min fevkıhi sehab, zulumatun
- Fe lillahil ahiretu vel ula.
- Kale elkıha ya musa.
- Ya eyyuhellezine amenu iza lekitumullezine keferu zahfen fe la tuvelluhumul edbar.
- Ve la tehinu fibtigail kavm. İn tekunu te’lemune fe innehum ye’lemune kema te’lemun, ve tercune
- Vetlu aleyhim nebee ibrahim.
- Kalu innekum kuntum te’tunena anil yemin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler