Şura suresi (Ash_shuraa) 51 ayeti okunuşu, vema kane libeşerin ey yükellimehül lahü illa vahyen ev miv verai hicabin
﴿۞ وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ﴾
[ الشورى: 51]
Allah bir insanla ancak vahiy suretiyle veya perde arkasından konuşur, yahut bir elçi gönderir; izniyle, dilediğini vahyeder. Doğrusu O yücedir, Hakim'dir.
ayet nasıl okunurvemâ kâne libeşerin ey yükellimehü-llâhü illâ vaḥyen ev miv verâi ḥicâbin ev yürsile rasûlen feyûḥiye biiẕnihî mâ yeşâ'. innehû `aliyyün ḥakîm.
vema kane libeşerin ey yükellimehül lahü illa vahyen ev miv verai hicabin ev yürsile rasulen feyuhiye biiznihi ma yeşa' innehu aliyyün hakim
Şura suresi DiyanetŞura suresi 51 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Allah`ın bir beşerle karşılıklı konuşması ancak vahiy yoluyla veya başka şekilde olur. (İnsan) O`nu görmeden söylediği sözlerini duyar veya ona Cibril`i elçi olarak gönderir. Cibril Yüce Allah`ın izniyle beşer olan resule Allah`ın kendisine vahyetmesini dilediğini vahyeder. Şüphesiz her noksanlıktan münezzeh olan Allah zatında ve sıfatlarında pek yücedir, üstündür. Hükmünde, takdirinde ve şeriatında hikmet sahibidir.
Ali Fikri Yavuz
Hiç bir insan yoktur ki, Allah’ın onunla (doğrudan doğruya) konuşması olsun; ancak vahy ile, yahud perde arkasından, yahud bir peygamber gönderib de kendi izniyle dileyeceğini vahyetmesi suretiyle olur. Çünkü O, çok yücedir, hikmet sahibidir
İngilizce - Sahih International
And it is not for any human being that Allah should speak to him except by revelation or from behind a partition or that He sends a messenger to reveal, by His permission, what He wills. Indeed, He is Most High and Wise.
Wama kana libasharin an yukallimahu Allahu illa wahyan aw min wara-i hijabin aw yursila rasoolan fayoohiya bi-ithnihi ma yashao innahu AAaliyyun hakeem
Şura suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve hiçbir insana söz söylemez Allah, ancak vahiyle, yahut perde ardından, yahut da bir elçi gönderir de, izniyle dilediğini vahyeder ona; şüphe yok ki o, pek yücedir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Heç bir bəşər övladına Allahla danışmaq müyəssər olmaz, çünki bəşər övladı olan peyğəmbərlər maddi aləmdə, zaman və məkan daxilində olduqları halda, Allah qeyri-maddidir, zaman və məkan xaricindədir. Allahla onlar arasında minlərlə zülmət və nur pərdəsi vardır. Buna görə də Allahın peyğəmbərlərlə bir yerdə qarşı-qarşıya durub danışması qeyri-mümkündür). Allah bəşər övladı ilə (Musanın anası ilə olduğu kimi) ancaq vəhylə (ilham və rö’ya ilə), yaxud (Musa kimi) pərdə arxasından danışar (Allahın kəlamı eşidilər, amma Özü görünməz). Və ya bir elçi (mələk) göndərər ki, o da Allahın izni ilə (göndərildiyi kimsəyə) Onun istədiyini vəhy edər. Həqiqətən, O (hər şeydən) ucadır, hikmət sahibidir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah bir insanla ancak vahiy yoluyla veya perde arkasından konuşur, yahut bir elçi gönderip izniyle ona dilediğini vahyeder. O yücedir, hakimdir.
Şura suresi (Ash_shuraa) 51 ayeti arapça okunuşu
وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب أو يرسل رسولا فيوحي بإذنه ما يشاء إنه علي حكيم
سورة: الشورى - آية: ( 51 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 488 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- vema erselna fi karyetim min nebiyyin illa ehazna ehleha bilbe'sai veddarrai leallehüm yeddarraun
- vekilel yevme nensaküm kema nesitüm likae yevmiküm haza veme'vaküm nnaru vema leküm min nasirin
- vemin kablihi kitabü musa imamev verahmeh vehaza kitabüm müsaddikul lisanen arabiyyel liyünziral lezine zalemu vebüşra
- müttekiine fiha alel 'eraik la yeravne fiha şemsev vela zemherira
- ittehazu eymanehüm cünneten fesaddu an sebilil lah innehüm sae ma kanu yamelun
- fevakih vehüm mükramun
- ve lekad necceyna beni israile minel azabil mühin
- kalu ya hudü ma ci'tena bibeyyinetiv vema nahnü bitariki alihetina an kavlike vema nahnü leke
- ve iza raev ayetey yesteshirun
- vema yettebiu ekseruhüm illa zanna innez zanne la yugni minel hakki şey'a innel lahe alimüm
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şura indirin:
Şura Suresi mp3 : Şura suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler