Fetih suresi (Al-Fath) 9 ayeti okunuşu, Li tu’minu billahi ve resulihi ve tuazziruhu ve tuvakkıruh, ve tusebbihuhu bukreten

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Fetih suresi 9 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Fetih suresi - Al-Fath aya 9 (The Victory).
  
   

﴿لِتُؤْمِنُوا بِاللّٰهِ وَرَسُولِه۪ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُۜ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَاَص۪يلًا ﴾ [الفتح: 9]

Litu/minû bi(A)llâhi ve rasûlihi ve tu’azzirûhu ve tuvakkirûhu ve tusebbihûhu bukraten ve asîlâ(n) [Fetih: 9]


Doğrusu seni şahit, müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik. Ey insanlar, siz de Allah'a ve Peygamberine inanasınız, ona yardım edesiniz, O'na saygı gösteresiniz ve O'nu sabah akşam tesbih edesiniz.

Fetih Suresi 9. ayet nasıl okunur

Li tu’minu billahi ve resulihi ve tuazziruhu ve tuvakkıruh, ve tusebbihuhu bukreten ve asila. [Fetih: 9]


litü'minû billâhi verasûlihî vetü`azzirûhü vetüveḳḳirûh. vetüsebbiḥûhü bükratev veeṣîlâ.

litü'minu billahi verasulihi vetüazziruhü vetüvekkiruh vetüsebbihuhü bükratev ve esila

Fetih suresi oku

Fetih'den 9 Ayeti'ni dinle


Mokhtasar tefsiri

Ta ki Allah`a ve resulü`ne iman edesiniz, O`nun resulünü yüceltip ona saygı gösteresiniz. Aynı şekilde gündüzün evvelinde ve sonunda Allah`ı tesbîh edesiniz.


Ali Fikri Yavuz

Ki, (siz insanlar) Allah’a ve Peygamberine iman edesiniz, O’na yardım edesiniz ve O’nu büyük tanıyasınız; Allah’ı da sabah ve akşam tesbih edesiniz


İngilizce - Sahih International


That you [people] may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect the Prophet and exalt Allah morning and afternoon.

Litu'minoo billahi warasoolihi watuAAazziroohu watuwaqqiroohu watusabbihoohu bukratan waaseela

Fetih suresi oku

Li tu’minu billahi ve resulihi ve tuazziruhu ve tuvakkıruh, ve tusebbihuhu bukreten anlamı

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Allah'a ve Peygamberine inansınlar ve onu kuvvetlendirsinler ve ululasınlar ve sabah ve akşam onu noksan sıfatlardan tenzih etsinler diye.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


(Biz onu göndərdik ki, siz insanlar) Allaha və Onun Rəsuluna iman gətirəsiniz, Ona (Allaha, yaxud Peyğəmbərə) yardım edəsiniz, onu böyük sayıb ehtiramını saxlayasınız və (Allahı) səhər-axşam təqdis edib şə’ninə tə’riflər deyəsiniz!


Kuran Araştırmaları Vakfı


Ta ki (ey müminler!) Allah'a ve Resulüne iman edesiniz, Resulüne yardım edesiniz, O'na saygı gösteresiniz ve sabah akşam Allah'ı tesbih edesiniz.

Fetih suresi (Al-Fath) 9 ayeti arapça okunuşu

﴿لِّتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفتح: 9]

لتؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا

سورة: الفتح - آية: ( 9 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 511 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler


türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fetih indirin:

Fetih Suresi mp3 : Fetih suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Fetih Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Fetih Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Fetih Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Fetih Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Fetih Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Fetih Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Fetih Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Fetih Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Fetih Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Fetih Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Fetih Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Fetih Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Fetih Suresi Al Hosary
Al Hosary
Fetih Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Fetih Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler