Abese suresi (Abasa) 19 ayeti okunuşu, Min nutfeh, halakahu fe kadderah.
﴿مِنْ نُطْفَةٍۜ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُۙ ﴾ [عبس: 19]
Min nutfetin ḣalekahu fekadderah(u) [Abese: 19]
Onu meniden yaratıp merhalelerden geçirerek ona şekil vermiş;
Abese Suresi 19. ayet nasıl okunurMin nutfeh, halakahu fe kadderah. [Abese: 19]
min nuṭfeh. ḫaleḳahû feḳadderah.
min nutfeh halekahu fekadderah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Onu, az bir sudan yarattı ve yaradılışını aşama aşama takdir etti.
Ali Fikri Yavuz
Bir nutfeden (meniden) onu yarattı da (insan) biçimine koydu
İngilizce - Sahih International
From a sperm-drop He created him and destined for him;
Min nutfatin khalaqahu faqaddarah
Abese suresi okuMin nutfeh, halakahu fe kadderah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bir katre sudan; yaratmıştır onu da halden hale döndürmüştür.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah onu bir qətrə dəyərsiz) nütfədən yaratdı, ona biçim verdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bir nutfeden (spermadan) yarattı da ona şekil verdi.
Abese suresi (Abasa) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾
[ عبس: 19]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve sahıbetihi ve benih.
- Summe le nenzianne min kulli şiatin eyyuhum eşeddu aler rahmani ıtiyya.
- İnna enzelna ileykel kitabe bil hakkı fa’budillahe muhlisan lehud din.
- Ve le ecrul ahıreti hayrun lillezine amenu ve kanu yettekun.
- E fe emine ehlul kura en ye’tiyehum be’suna beyaten ve hum naimun.
- La tahsebennellezine yefrahune bi ma etev ve yuhıbbune en yuhmedu bi ma lem yef’alu fe
- Fe elkav hıbalehum ve ısıyyehum ve kalu bi izzeti fir’avne inna le nahnul galibun.
- La yus’elu amma yef’alu ve hum yus’elun.
- Ve la ye’teli ulul fadlı minkum ves seati en yu’tu ulil kurba vel mesakine vel
- Em ene hayrun min hazellezi huve mehinun ve la yekadu yubin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




