Abese suresi (Abasa) 19 ayeti okunuşu, Min nutfeh, halakahu fe kadderah.
﴿مِنْ نُطْفَةٍۜ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُۙ ﴾ [عبس: 19]
Min nutfetin ḣalekahu fekadderah(u) [Abese: 19]
Onu meniden yaratıp merhalelerden geçirerek ona şekil vermiş;
Abese Suresi 19. ayet nasıl okunurMin nutfeh, halakahu fe kadderah. [Abese: 19]
min nuṭfeh. ḫaleḳahû feḳadderah.
min nutfeh halekahu fekadderah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Onu, az bir sudan yarattı ve yaradılışını aşama aşama takdir etti.
Ali Fikri Yavuz
Bir nutfeden (meniden) onu yarattı da (insan) biçimine koydu
İngilizce - Sahih International
From a sperm-drop He created him and destined for him;
Min nutfatin khalaqahu faqaddarah
Abese suresi okuMin nutfeh, halakahu fe kadderah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bir katre sudan; yaratmıştır onu da halden hale döndürmüştür.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah onu bir qətrə dəyərsiz) nütfədən yaratdı, ona biçim verdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bir nutfeden (spermadan) yarattı da ona şekil verdi.
Abese suresi (Abasa) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾
[ عبس: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ala en nubeddile hayren minhum ve ma nahnu bi mesbukin.
- Ve caet sekretul mevti bil hakk, zalike ma kunte minhu tehidu.
- Tilked darul ahıretu nec’aluha lillezine la yuridune uluvven fil ardı ve la fesada, vel akıbetu
- Vellezine hum bi rabbihim la yuşrikun.
- İnnel mucrimine fi azabi cehenneme halidun.
- Ve in minkum illa variduha, kane ala rabbike hatmen makdıyya.
- Vettekullahe ve la tuhzun.
- Ve lekad yessernel kur’ane liz zikri fe hel min muddekir.
- Kale innemel ilmu indallahi ve ubelligukum ma ursiltu bihi ve lakinni erakum kavmen techelun.
- Ve cealnes semae sakfen mahfuza, ve hum an ayatiha mu’ridun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler