Sad suresi (Saad) 57 ayeti okunuşu, haza felyezukuhü hamimüv vegassak
﴿هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ﴾
[ ص: 57]
İşte bu kaynar su ve irindir, artık onu tatsınlar.
ayet nasıl okunurhâẕâ felyeẕûḳûhü ḥamîmüv vegassâḳ.
haza felyezukuhü hamimüv vegassak
Sad suresi DiyanetSad suresi 57 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Bu azap son derece sıcak bir su ve cehennemde azap görenlerin bedenlerinden akan irindir, ondan içsinler. O susuzluğu gidermeyen içecekleridir.
Ali Fikri Yavuz
İşte bu, kâfirlere... Artık tadsınlar kaynar sudan ve irinden ibaret Cehennem azabını
İngilizce - Sahih International
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaq
Sad suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
İşte budur azap, artık tatsınlar gayet sıcak ve gayet soğuk suları.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bu, qaynar su və irindir. Qoy onu dadsınlar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte bu; kaynar su ve irindir. Onu tatsınlar
Sad suresi (Saad) 57 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- allahü nezzele ahsenel hadisi kitabem müteşabihem mesani takşeirru minhü cüludül lezine yahşevne rabbehüm sümme telinü
- felemma cae ale lutinil mürselun
- ve innehu lihubbil hayri leşedid
- ve lekad erselna ila semude ehahüm salihan eni büdül lahe feiza hüm ferikani yahtesimun
- kezzebet adünl mürselin
- nümettiuhüm kalilen sümme nadtarruhüm ila azabin galiz
- lekad kane leküm fihim üsvetün hasenetül limen kane yercül lahe velyevmel 'ahir vemey yetevelle feinnel
- ve lekad sarrafna fi hazel kur'ani liyezzekkeru vema yezidühüm illa nüfura
- kul ya ehlel kitabi tealev ila kelimetin sevaim beynena vebeyneküm ella nabüde illel lahe vela
- velev neşaü letamesna ala ayünihim festebekus sirata feenna yübsirun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Sad indirin:
Sad Suresi mp3 : Sad suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler