Sad suresi (Saad) 57 ayeti okunuşu, Haza fel yezukuhu hamiymun ve gassak.
﴿هٰذَاۙ فَلْيَذُوقُوهُ حَم۪يمٌ وَغَسَّاقٌۙ ﴾ [ص: 57]
Hâżâ felyeżûkûhu hamîmun ve ġassâk(un) [Sad: 57]
İşte bu kaynar su ve irindir, artık onu tatsınlar.
Sad Suresi 57. ayet nasıl okunurHaza fel yezukuhu hamiymun ve gassak. [Sad: 57]
hâẕâ felyeẕûḳûhü ḥamîmüv vegassâḳ.
haza felyezukuhü hamimüv vegassak
Sad suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu azap son derece sıcak bir su ve cehennemde azap görenlerin bedenlerinden akan irindir, ondan içsinler. O susuzluğu gidermeyen içecekleridir.
Ali Fikri Yavuz
İşte bu, kâfirlere... Artık tadsınlar kaynar sudan ve irinden ibaret Cehennem azabını
İngilizce - Sahih International
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaq
Sad suresi okuHaza fel yezukuhu hamiymun ve gassak. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
İşte budur azap, artık tatsınlar gayet sıcak ve gayet soğuk suları.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bu, qaynar su və irindir. Qoy onu dadsınlar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte bu; kaynar su ve irindir. Onu tatsınlar
Sad suresi (Saad) 57 ayeti arapça okunuşu
﴿هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ﴾
[ ص: 57]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve yekulune meta hazel va’du in kuntum sadikin.
- Fe bedee bi ev’ıyetihim kable viai ahihi, summestahreceha min viai ahih, kezalike kidna li yusuf,
- Summe le tus’elunne yevmeizin anin naim.
- Ma ındekum yenfedu ve ma ındallahi bak, ve le necziyennellezine saberu ecrehum bi ahseni ma
- Felyed’u nadiyeh.
- Ev ye’huzehum fi tekallubihim fe ma hum bi mu’cizin.
- Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennellahe tevvabun hakim.
- Kalu senuravidu anhu ebahu ve inna le fa’ilun.
- Kale rabbıgfirli ve li ahi ve edhilna fi rahmetike ve ente erhamur rahımin.
- Ma lekum, keyfe tahkumun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Sad indirin:
Sad Suresi mp3 : Sad suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




