Saffat suresi (As-Saaffat) 70 ayeti okunuşu, Fe hum ala asarihim yuhreun.
﴿فَهُمْ عَلٰٓى اٰثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ ﴾ [الصافات: 70]
Fehum ‘alâ âśârihim yuhra’ûn(e) [Saffat: 70]
Öyleyken yine de onların izlerinden kovalanırcasına koşturuyorlardı.
Saffat Suresi 70. ayet nasıl okunurFe hum ala asarihim yuhreun. [Saffat: 70]
fehüm `alâ âŝârihim yühra`ûn.
fehüm ala asarihim yühraun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar, sapıklıkta babalarının izinden süratle koşturuyorlardı.
Ali Fikri Yavuz
Kendileri de onların (sapık) izleri üzerinde koşturuluyorlardı
İngilizce - Sahih International
So they hastened [to follow] in their footsteps.
Fahum AAala atharihim yuhraAAoon
Saffat suresi okuFe hum ala asarihim yuhreun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlar da, koşa koşa onların izlerini izlemişlerdi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bununla belə yüyürə-yüyürə onların ardınca düşüb getdilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şimdi de kendileri onların peşlerinden koşturuyorlar.
Saffat suresi (As-Saaffat) 70 ayeti arapça okunuşu
﴿فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ﴾
[ الصافات: 70]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Subhanellezi halakal ezvace kulleha mimma tunbitulardu ve min enfusihim ve mimma la ya’lemun.
- E fe la tezekkerun.
- Yezhebu bikamisi haza fe elkuhu ala vechi ebi ye’ti basira, ve’tuni bi ehlikum ecma’in.
- Festecabe lehum rabbuhum enni la udiu amele amilin minkum min zekerin ev unsa, ba’dukum min
- Min fir’avn, innehu kane aliyen minel musrifin.
- Fi eyyi suretin ma şae rekkebek.
- Vellai yeisne minel mahidı min nisaikum inirtebtum fe iddetuhunne selasetu eşhurin vellai lem yahıdn, ve
- Ve vecedeke dallen fe heda.
- Rabbena inneke men tudhılin nare fe kad ahzeyteh, ve ma liz zalimine min ensar.
- Fe iza caetit tammetul kubra.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




