Tur suresi (At-Tur) 6 ayeti okunuşu, Vel bahril mescuri.
﴿وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِۙ ﴾ [الطور: 6]
Velbahri-lmescûr(i) [Tur: 6]
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Tur Suresi 6. ayet nasıl okunurVel bahril mescuri. [Tur: 6]
velbaḥri-lmescûr.
velbahril mescur
Tur suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah, su ile dolu denize yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Taşkın denize
İngilizce - Sahih International
And [by] the sea filled [with fire],
Walbahri almasjoor
Tur suresi okuVel bahril mescuri. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve taşkın, coşkun, dalgalanıp duran denize.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və dolub daşan (alovlanan) dənizə ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),
Tur suresi (At-Tur) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ﴾
[ الطور: 6]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ke enne hunnel yakutu vel mercan.
- Ma kane muhammedun eba ehadin min ricalikum, ve lakin resulallahi ve hatemen nebiyyin, ve kanallahu
- E lem tere ennallahe enzele mines semai maen, fe ahrecna bihi semeratin muhtelifen elvanuha, ve
- Kalu men feale haza bi alihetina innehu le minez zalimin.
- Ve la entum abidune ma a’bud.
- Ve kalellezinestud’ifu lillezinestekberu bel mekrul leyli ven nehari iz te’murunena en nekfure billahi ve nec’ale
- Li yagfire lekallahu ma tekaddeme min zenbike ve ma teahhare ve yutimme ni’metehu aleyke ve
- Ve vecedeke dallen fe heda.
- Ve cealna minhum eimmeten yehdune bi emrina lemma saberu ve kanu bi ayatina yukınun.
- Ve ekimus salate ve atuz zekat, ve ma tukaddimu li enfusikum min hayrin teciduhu indallah
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler