Neml suresi (An-Naml) 65 ayeti okunuşu, Kul la ya’lemu men fis semavati vel ardıl gaybe illallah ve ma
﴿قُلْ لَا يَعْلَمُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ الْغَيْبَ اِلَّا اللّٰهُۜ وَمَا يَشْعُرُونَ اَيَّانَ يُبْعَثُونَ ﴾ [النمل: 65]
Kul lâ ya’lemu men fî-ssemâvâti vel-ardi-lġaybe illa(A)llâh(u)(c) vemâ yeş’urûne eyyâne yub’aśûn(e) [Neml: 65]
De ki: "Göklerde ve yerde gaybı Allah'tan başka bilen yoktur." Ne zaman diriltileceklerini de bilmezler.
Neml Suresi 65. ayet nasıl okunurKul la ya’lemu men fis semavati vel ardıl gaybe illallah ve ma yeş’urune eyyane yub’asun. [Neml: 65]
ḳul lâ ya`lemü men fi-ssemâvâti vel'arḍi-lgaybe ille-llâh. vemâ yeş`urûne eyyâne yüb`aŝûn.
kul la yalemü men fissemavati vel'ardil gaybe illel lah vema yeşurune eyyane yübasun
Neml suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- De ki: "Göklerde olan melekler ve yerde olan insanlardan hiç kimse gaybı bilemez. Sadece Yüce Allah, onu bilir. Ayrıca göklerde ve yerde olanların hiçbirisi karşılıklarını almak üzere Yüce Allah’ın huzurunda ne zaman yeniden diriltileceklerini bilemezler."
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm), de ki: “- Göklerde ve yerde olan kimse gaybı bilmez; ancak Allah bilir.” Ne zaman diriltileceklerini de bilmezler
İngilizce - Sahih International
Say, "None in the heavens and earth knows the unseen except Allah, and they do not perceive when they will be resurrected."
Qul la yaAAlamu man fee assamawati wal-ardi alghayba illa Allahu wama yashAAuroona ayyana yubAAathoon
Neml suresi okuKul la ya’lemu men fis semavati vel ardıl gaybe illallah ve ma anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: Göklerde ve yeryüzünde bulunanların hiçbiri, gizli şeyi bilemez, ancak Allah bilir ve onlar da ne vakit tekrar diriltileceklerini bilemezler
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) De: “Allahdan başqa göylərdə və yerdə olan heç kəs qeybi bilməz! Onlar yenidən nə vaxt diriləcəklərini də bilməzlər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: Göklerde ve yerde, Allah'tan başka kimse gaybı bilmez. Ve onlar ne zaman diriltileceklerini de bilmezler.
Neml suresi (An-Naml) 65 ayeti arapça okunuşu
﴿قُل لَّا يَعْلَمُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الْغَيْبَ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ﴾
[ النمل: 65]
قل لا يعلم من في السموات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون أيان يبعثون
سورة: النمل - آية: ( 65 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 383 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vellezine yed’une min dunillahi la yahlukune şey’en ve hum yuhlekun.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Radu bi en yekunu meal havalifi ve tubia ala kulubihim fe hum la yefkahun.
- Ya eyyuhellezine amenustainu bis sabri ves salat, innallahe meas sabirin.
- Vallahu faddale ba’dakum ala ba’dın fir rızk, femellezine fuddılu bi raddi rızkıhim ala ma meleket
- Ve la tenkihul muşrikati hatta yu’minn, ve le emetun mu’minetun hayrun min muşriketin ve lev
- Ya eyyuhellezine amenu enfiku min tayyibati ma kesebtum ve mimma ahracna lekum minel ard, ve
- Yunezzilul melaikete bir ruhi min emrihi ala men yeşau min ibadihi en enziru ennehu la
- Mel kariah.
- E innekum le te’tuner ricale şehveten min dunin nisai, bel entum kavmun techelun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Neml indirin:
Neml Suresi mp3 : Neml suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler