Hac suresi (Al-Hajj) 21 ayeti okunuşu, Ve lehum makamıu min hadid.
﴿وَلَهُمْ مَقَامِعُ مِنْ حَد۪يدٍ ﴾ [الحج: 21]
Velehum mekâmi’u min hadîd(in) [Hac: 21]
İşte Rableri hakkında tartışmaya giren iki taraf: O'nu inkar edenlere, ateşten elbiseler kesilmiştir, başlarına da kaynar su dökülür de bununla karınlarındakiler ve deriler eritilir. Demir topuzlar da onlar içindir.
Hac Suresi 21. ayet nasıl okunurVe lehum makamıu min hadid. [Hac: 21]
velehüm meḳâmi`u min ḥadîd.
velehüm mekamiu min hadid
Hac suresi okuMokhtasar tefsiri
Cehennemde onlar için demirden topuzlar vardır. Melekler bunlarla başlarına vurur.
Ali Fikri Yavuz
Onlar için, bir de demirden kamçılar var
İngilizce - Sahih International
And for [striking] them are maces of iron.
Walahum maqamiAAu min hadeed
Hac suresi okuVe lehum makamıu min hadid. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlara demirden çomaklar da var.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Hələ onlar üçün (başlarına vurulacaq) dəmir toppuzlar da vardır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bir de onlar için demir kamçılar vardır!
Hac suresi (Al-Hajj) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ﴾
[ الحج: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İz kale li ebihi, ya ebeti lime ta’budu ma la yesmau ve la yubsıru ve
- Ve ma minna illa lehu makamun ma’lum.
- Men kane yuridu sevabed dunya fe indallahi sevabud dunya vel ahırah. Ve kanallahu semian basira.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Kale rabbi inni kateltu minhum nefsen fe ehafu en yaktulun.
- Fe zerni ve men yukezzibu bi hazel hadis, se nestedricuhum min haysu la ya’lemun.
- Li sa’yiha radiyeh.
- Fe etbeuhum muşrikin.
- Beşşiril munafikine bi enne lehum azaben elima.
- Ve ma kanestigfaru ibrahime li ebihi illa an mev’ıdetin vaadeha iyyah, fe lemma tebeyyene lehu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hac indirin:
Hac Suresi mp3 : Hac suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler