Casiye suresi (Al-Jaathiyah) 7 ayeti okunuşu, Veylun li kulli effakin esim.
﴿وَيْلٌ لِكُلِّ اَفَّاكٍ اَث۪يمٍۙ ﴾ [الجاثية: 7]
Veylun likulli effâkin eśîm(in) [Casiye: 7]
Kendine okunan Allah'ın ayetlerini dinleyip, sonra, onları hiç duymamış gibi büyüklük taslamakta direnen, yalancı ve günahkar kişinin vay haline! Ona can yakıcı bir azap müjdele.
Casiye Suresi 7. ayet nasıl okunurVeylun li kulli effakin esim. [Casiye: 7]
veylül likülli effâkin eŝîm.
veylül likülli effakin esim
Casiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Çokça yalan söyleyen her günahkâra Yüce Allah tarafından helak ve azap vardır.
Ali Fikri Yavuz
Şiddetli azab olsun, insafsız yalancıya, çok günah işliyene
İngilizce - Sahih International
Woe to every sinful liar
Waylun likulli affakin atheem
Casiye suresi okuVeylun li kulli effakin esim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yazık boyuna yalan söyleyip durmadan suç işleyene.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yalana dadanmış, günaha düşkün hər kəsin vay halına!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Vay haline, her yalancı ve günahkar kişinin!
Casiye suresi (Al-Jaathiyah) 7 ayeti arapça okunuşu
﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الجاثية: 7]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve minen nasi men yucadilu fillahi bi gayri ilmin ve yettebiu kulle şeytanin merid.
- Kella innehu tezkireh.
- Kella, inna halaknahum mimma ya’lemun.
- İnnel insane li rabbihi le kenud.
- Haza yevmul fasl, cema’nakum vel evvelin.
- Kel muhl, yagli fil butun.
- Ve kezzebu bi ayatina kizzaba.
- Ve ahzihimur riba ve kad nuhu anhu ve eklihim emvalen nasi bil batıl. Ve a’tedna
- Ve enistagfiru rabbekum summe tubu ileyhi yumetti’kum metaan hasenen ila ecelin musemmen ve yu’ti kulle
- Muzebzebine beyne zalike, la ila haulai ve la ila haulai. Ve men yudlilillahu fe len
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Casiye indirin:
Casiye Suresi mp3 : Casiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler