Saffat suresi (As-Saaffat) 72 ayeti okunuşu, Ve lekad erselna fi him munzirin.
﴿وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا ف۪يهِمْ مُنْذِر۪ينَ ﴾ [الصافات: 72]
Velekad erselnâ fîhim munżirîn(e) [Saffat: 72]
And olsun ki, içlerine uyarıcılar göndermiştik.
Saffat Suresi 72. ayet nasıl okunurVe lekad erselna fi him munzirin. [Saffat: 72]
veleḳad erselnâ fîhim münẕirîn.
ve lekad erselna fihim münzirin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ant olsun ki, önceki ümmetlere onları Allah`ın azabından korkutan resuller göndermemize rağmen onlar yine de Allah`ı küfrettiler.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten biz onlara, azabla korkutucu peygamberler de gönderdik
İngilizce - Sahih International
And We had already sent among them warners.
Walaqad arsalna feehim munthireen
Saffat suresi okuVe lekad erselna fi him munzirin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve andolsun ki biz, onların içinden, korkutucular göndermiştik onlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun ki, Biz onlara (Allahın əzabı ilə) qorxudan peyğəmbərlər göndərmişdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kuşkusuz, biz onlara uyarıcılar göndermiştik.
Saffat suresi (As-Saaffat) 72 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve inne lehu ındena le zulfa ve husne meab.
- Ve kezalike hakkat kelimetu rabbike alellezine keferu ennehum ashabun nar.
- Ve ila medyene ehahum şuayba, kale ya kavmi’budullahe ma lekum min ilahin gayruh, ve la
- Ha entum ulai tuhıbbunehum ve la yuhıbbunekum ve tu’minune bil kitabi kullih, ve iza lekukum
- Vallahu ceale lekumul arda bisata.
- Vastana’tuke li nefsi.
- Ve kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma nahnu leke bi
- Fe yuazzibuhullahul azabel ekber.
- Tenzilul kitabi minallahil azizil hakim.
- Ve inne lillezine zalemu azaben dune zalike ve lakinne ekserehum la ya’lemun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler