Saffat suresi (As-Saaffat) 72 ayeti okunuşu, ve lekad erselna fihim münzirin
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
And olsun ki, içlerine uyarıcılar göndermiştik.
ayet nasıl okunurveleḳad erselnâ fîhim münẕirîn.
ve lekad erselna fihim münzirin
Saffat suresi DiyanetSaffat suresi 72 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Ant olsun ki, önceki ümmetlere onları Allah`ın azabından korkutan resuller göndermemize rağmen onlar yine de Allah`ı küfrettiler.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten biz onlara, azabla korkutucu peygamberler de gönderdik
İngilizce - Sahih International
And We had already sent among them warners.
Walaqad arsalna feehim munthireen
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve andolsun ki biz, onların içinden, korkutucular göndermiştik onlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun ki, Biz onlara (Allahın əzabı ilə) qorxudan peyğəmbərlər göndərmişdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kuşkusuz, biz onlara uyarıcılar göndermiştik.
Saffat suresi (As-Saaffat) 72 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- fearid am men tevella an zikrina velem yürid illel hayated dünya
- illel lezi fetarani feinnehu seyehdin
- ve zeru zahiral 'ismi vebatineh innellezine yeksibunel 'isme seyüczevne bima kanu yakterifun
- kavme firavn ela yettekun
- venezaa yedehu feiza hiye beydaü linnazirin
- vellezine yedune min dunil lahi la yahlükune şey'ev vehüm yuhlekun
- inneş şeytane leküm adüvvün fettehizuhü adüvva innema yedu hizbehu liyekunu min ashabis seir
- inne rabbeke hüve alemü bimen dalle an sebilih vehüve alemü bilmühtedin
- illa ashabel yemin
- el la yedhulennehel yevme aleyküm miskin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler