Enam suresi (Al-Anam) 74 ayeti okunuşu, veiz kale ibrahimü liebihi azera etettehizü asnamen aliheten inni erake vekavmeke fi
﴿۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنعام: 74]
İbrahim, babası Azer'e, "Putları tanrı olarak mı benimsiyorsun? Doğrusu ben seni ve milletini açık bir sapıklık içinde görüyorum" demişti.
ayet nasıl okunurveiẕ ḳâle ibrâhîmü liebîhi âzera etetteḫiẕü aṣnâmen âliheten. innî erâke veḳavmeke fî ḍalâlim mübîn.
veiz kale ibrahimü liebihi azera etettehizü asnamen aliheten inni erake vekavmeke fi dalalim mübin
Enam suresi DiyanetEnam suresi 74 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- İbrahim -aleyhisselam-`ın babası müşrik olan Azer`e şöyle dediğini hatırla! Ey babacığım! Putları Allah`tan başka ibadet edilen ilahlar mı ediniyorsun? Gerçekten ben, seni ve putlara tapan kavmini apaçık bir sapıklık içinde görüyorum. Allah`tan başkasına ibadet ederek hak yoldan sapmanızı hayretle karşılıyorum. O -Subhanehu ve Teâlâ- hak olan ilahtir. Diğer ibadet edilenler ise batıl ilahlardır.
Ali Fikri Yavuz
Vaktiyle İbrahim, atası Âzer’e: “- Sen putları kendine tanrılar mı ediniyorsun? Gerçekten ben seni ve kavmini açık bir sapıklık içinde görüyorum” demişti
İngilizce - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols as deities? Indeed, I see you and your people to be in manifest error."
Wa-ith qala ibraheemu li-abeehi azara atattakhithu asnaman alihatan innee araka waqawmaka fee dalalin mubeen
Enam suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hani İbrahim, atası Âzer'e, putları mabut mu tanıyorsun demişti, şüphe yok ben, seni de, kavmini de apaçık bir sapıklığa düşmüş görmedeyim.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum) Xatırla ki, bir zaman İbrahim atası Azərə demişdi: “Sən bütləri tanrılarmı qəbul edirsən? Mən səni və sənin tayfanı açıq-aydın zəlalət içində görürəm!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
İbrahim, babası Âzer'e: Birtakım putları tanrılar mı ediniyorsun? Doğrusu ben seni de kavmini de apaçık bir sapıklık içinde görüyorum, demişti.
Enam suresi (Al-Anam) 74 ayeti arapça okunuşu
وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين
سورة: الأنعام - آية: ( 74 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 137 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- kalet ya eyyühel meleü eftuni fi emri ma küntü katiaten emran hatta teşhedun
- sümme fi silsiletin zeruha sebune ziraan feslükuh
- em emintüm ey yüideküm fihi taraten uhra feyürsile aleyküm kasifem miner rihi feyugrikaküm bima kefertüm
- sümme beasnaküm mim badi mevtiküm lealleküm teşkürun
- illellezine amenu veamilus salihati felehüm ecrun gayru memnun
- kemeselil lezine min kablihim kariben zaku vebale emrihim velehüm azabün elim
- la yestevi ashabün nari veashabül cenneh ashabül cenneti hümül faizun
- kad efleha men zekkaha
- sübhane rabbis semavati vel'ardi rabbil arşi amma yesifun
- vema entüm bimücizine fil 'ard vema leküm min dunil lahi miv veliyyiv vela nesir
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enam indirin:
Enam Suresi mp3 : Enam suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler