Kalem suresi (Al-Qalam) 8 ayeti okunuşu, Fe la tutııl mukezzibin.
﴿فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّب۪ينَ ﴾ [القلم: 8]
Felâ tuti’i-lmukeżżibîn(e) [Kalem: 8]
Bundan böyle, yalanlayanlara itaat etme;
Kalem Suresi 8. ayet nasıl okunurFe la tutııl mukezzibin. [Kalem: 8]
felâ tüṭi`i-lmükeẕẕibîn.
fela tütiil mükezzibin
Kalem suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Rasul!- Sakın senin getirdiklerini yalanlayanlara itaat etme!
Ali Fikri Yavuz
O halde (Ey Rasûlüm, Allah’ı, Kur’an’ı ve peygamberi) yalanlıyanları tanıma
İngilizce - Sahih International
Then do not obey the deniers.
Fala tutiAAi almukaththibeen
Kalem suresi okuFe la tutııl mukezzibin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık yalanlayanlara itaat etme.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Elə isə (ya Peyğəmbər! Allahın ayələrini) yalan sayanlara itaət etmə!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O halde, (hakikati) yalan sayanlara boyun eğme!
Kalem suresi (Al-Qalam) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ القلم: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Heyhate heyhate lima tuadun.
- Se nefrugu lekum eyyuhes sekalan.
- Allahus samed.
- Ve lein muttum ev kutiltum le ilallahi tuhşerun.
- Ve iza kile lehumuttebiu ma enzelallahu kalu bel nettebiu ma elfeyna aleyhi abaena e ve
- Gafiriz zenbi ve kabilit tevbi şedidil ikabi zit tavl, la ilahe illa huve, ileyhil masir.
- Ve ma ente illa beşerun misluna ve in nazunnuke le minel kazibin.
- Minellezine hadu yuharrifunel kelime an mevadııhi ve yekulune semi’na ve asayna vesma’ gayra musmeın ve
- Taamul esim.
- Tilkel kura nakussu aleyke min enbaiha ve lekad caethum rusuluhum bil beyyinati fe ma kanu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kalem indirin:
Kalem Suresi mp3 : Kalem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




