Mearic suresi (Al-Maarij) 8 ayeti okunuşu, Yevme tekunus semau kel muhl.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَٓاءُ كَالْمُهْلِۙ ﴾ [المعارج: 8]
Yevme tekûnu-ssemâu kelmuhl(i) [Mearic: 8]
Gök, o gün, erimiş maden gibi olur.
Mearic Suresi 8. ayet nasıl okunurYevme tekunus semau kel muhl. [Mearic: 8]
yevme tekûnü-ssemâü kelmühl.
yevme tekunüs semaü kelmühl
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
O gün; gökyüzü erimiş bakır, altın ve diğer madenler gibi olur.
Ali Fikri Yavuz
O gün, gök erimiş maden gibi olacak
İngilizce - Sahih International
On the Day the sky will be like murky oil,
Yawma takoonu assamao kalmuhl
Mearic suresi okuYevme tekunus semau kel muhl. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O gün gök, yağ tortusuna döner.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün göy göyərmiş mis kimi olacaq;
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün gökyüzü, erimiş maden gibi olur.
Mearic suresi (Al-Maarij) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe se tezkurune ma ekulu lekum, ve ufevvidu emri ilallah, innallahe basirun bil ibad.
- İnnellezine sebekat lehum minnel husna ulaike anha mub’adun.
- Fe in haccuke fe kul eslemtu vechiye lillahi ve menittebean, ve kul lillezine utul kitabe
- Ve lekadihternahum ala ilmin alel alemin.
- İllellezine amenu ve amilus salihati ve tevasav bil hakkı ve tevasav bis sabr.
- Ve cealnebne meryeme ve ummehu ayeten ve aveynahuma ila rabvetin zati kararin ve main.
- Kale rabbi enna yekunu li gulamun ve kanetimreeti akıran ve kad belagtu minel kiberi ıtiyya.
- Summe ye’ti min ba’di zalike amun fihi yugasun nasu ve fihi ya’sırun.
- Rabbus semavati vel ardı ve ma beynehuma fa’budhu vastabir li ibadetih, hel ta’lemu lehu semiyya.
- Ve lemma belega eşuddehu vesteva ateynahu hukmen ve ilma, ve kezalike neczil muhsinin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




