Mearic suresi (Al-Maarij) 8 ayeti okunuşu, Yevme tekunus semau kel muhl.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَٓاءُ كَالْمُهْلِۙ ﴾ [المعارج: 8]
Yevme tekûnu-ssemâu kelmuhl(i) [Mearic: 8]
Gök, o gün, erimiş maden gibi olur.
Mearic Suresi 8. ayet nasıl okunurYevme tekunus semau kel muhl. [Mearic: 8]
yevme tekûnü-ssemâü kelmühl.
yevme tekunüs semaü kelmühl
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
O gün; gökyüzü erimiş bakır, altın ve diğer madenler gibi olur.
Ali Fikri Yavuz
O gün, gök erimiş maden gibi olacak
İngilizce - Sahih International
On the Day the sky will be like murky oil,
Yawma takoonu assamao kalmuhl
Mearic suresi okuYevme tekunus semau kel muhl. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O gün gök, yağ tortusuna döner.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün göy göyərmiş mis kimi olacaq;
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün gökyüzü, erimiş maden gibi olur.
Mearic suresi (Al-Maarij) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kalu ya veylena men beasena min merkadina, haza ma vaader rahmanuve sadakal murselun.
- Fe akaruha fe asbahu nadimin.
- Kella iza dukketil ardu dekken dekka.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ya eyyuhellezine amenu in tutiu ferikan minellezine utul kitabe yeruddukum ba’de imanikum kafirin.
- Metaan lekum ve li en amikum.
- Ve ma yukezzıbu bihi illa kullu mu’tedin esim.
- Ebsaruha haşiah.
- Elhamdu lillahillezi halakas semavati vel arda ve cealez zulumati ven nur, summellezine keferu bi rabbihim
- Fe vekahullahu seyyiati ma mekeru ve haka bi ali fir’avne suul azab.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler