Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 80 ayeti okunuşu, em yahsebune enna la nesmeu sirrahüm venecvahüm bela verusülüna ledeyhim yektübun
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
Yoksa, kendilerinin gizli veya açık konuşmalarını duymayız mı sanırlar? Hayır; öyle değil; yanlarındaki elçilerimiz yazmaktadır.
ayet nasıl okunurem yaḥsebûne ennâ lâ nesme`u sirrahüm venecvâhüm. belâ verusülünâ ledeyhim yektübûn.
em yahsebune enna la nesmeu sirrahüm venecvahüm bela verusülüna ledeyhim yektübun
Zuhruf suresi DiyanetZuhruf suresi 80 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yoksa bizim onların kalplerinde gizledikleri sırlarını veya aralarındaki gizli ve açık yaptıkları konuşmalarını işitmeyeceğimizi mi zannediyorlar? Aksine onun hepsini işitiyoruz ve melekler de yanlarında yaptıklarının hepsini yazıyorlar.
Ali Fikri Yavuz
Yoksa biz, (Peygambere tuzak kurmak istiyen) o kâfirlerin kalblerinde gizlediklerini ve fısıltılarını işitmez miyiz sanıyorlar? Hayır işitiyoruz ve onların yanlarında (fısıltı ve niyetlerini tesbit eden melek) elçilerimiz vardır; yazıyorlar
İngilizce - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
Am yahsaboona anna la nasmaAAu sirrahum wanajwahum bala warusuluna ladayhim yaktuboon
Zuhruf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Yoksa onların gizlediklerini ve gizligizli konuştuklarını işitmedik mi sanırlar? Hayır ve elçilerimiz, ne dediklerini, ne yaptıklarını yazıp durmada.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yoxsa onlar elə güman edirlər ki, Biz onların pıçıltılarını və xəlvəti danışıqlarını eşitmirik?! Xeyr, yanlarında olan elçilərimiz (onların bütün aşkar və gizli söhbətlərini) yazırlar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yoksa onlar, bizim kendilerinin sırlarını ve gizli konuşmalarını işitmediğimizi mi sanıyorlar? Hayır, öyle değil; yanlarındaki elçilerimiz (hafaza melekleri de) yazmaktadırlar.
Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 80 ayeti arapça okunuşu
أم يحسبون أنا لا نسمع سرهم ونجواهم بلى ورسلنا لديهم يكتبون
سورة: الزخرف - آية: ( 80 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 495 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- velein seeltehüm men halekahüm leyekulünnel lahü feenna yü'fekun
- vekeyfe tasbiru ala ma lem tühit bihi hubra
- veyükellimün nase fil mehdi vekehlev vemines salihin
- veiz kalet ümmetüm minhüm lime teizune kavmenl lahü mühlikühüm ev müazzibühüm azaben şedida kalu maziraten
- vein tükezzibu fekad kezzebe ümemüm min kabliküm vema aler rasuli illel belagul mübin
- ekane linnasi aceben en evhayna ila racülim minhüm en enzirin nase vebeşşiril lezine amenu enne
- velev şael lahü ma eşraku vema cealnake aleyhim hafiza vema ente aleyhim bivekil
- elem tera ennel lahe enzele mines semai maen feselekehu yenabia fil 'ardi sümme yuhricü bihi
- einneküm lete'tuner ricale vetaktaunes sebile vete'tune fi nadikümül münker fema kane cevabe kavmihi illa en
- elem yalem biennel lahe yera
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zuhruf indirin:
Zuhruf Suresi mp3 : Zuhruf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler