Meryem suresi (Maryam) 89 ayeti okunuşu, Lekad ci’tum şey’en idda.
﴿لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْـًٔا اِدًّاۙ ﴾ [مريم: 89]
Lekad ci/tum şey-en iddâ(n) [Meryem: 89]
And olsun ki, ortaya pek kötü bir şey attınız.
Meryem Suresi 89. ayet nasıl okunurLekad ci’tum şey’en idda. [Meryem: 89]
leḳad ci'tüm şey'en iddâ.
lekad ci'tüm şey'en idda
Meryem suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey bu sözü söyleyenler!- Çok büyük bir şey ile geldiniz.
Ali Fikri Yavuz
Yemin olsun ki, siz çok çirkin bir şey söylediniz
İngilizce - Sahih International
You have done an atrocious thing.
Laqad ji'tum shay-an idda
Meryem suresi okuLekad ci’tum şey’en idda. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun ki pek çirkin bir söz söylediniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Siz, doğrudan da, olduqca pis bir şey etdiniz (çox böyük-böyük danışdınız)!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hakikaten siz, pek çirkin bir şey ortaya attınız.
Meryem suresi (Maryam) 89 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Subhane rabbike rabbil izzeti amma yasifun.
- Fe lemma caehum bi ayatina izahum minha yadhakun.
- Fakihine bi ma atahum rabbuhum, ve vekahum rabbuhum azabel cahim.
- İnna le nensuru rusulena vellezine amenu fil hayatid dunya ve yevme yekumul eşhad.
- Fe akaruha fe kale temetteu fi darikum selasete eyyam, zalike va’dun gayru mekzub.
- Ve ya’lemellezine yucadilune fi ayatina, ma lehum min mahis.
- Kale ya eyyuhel meleu eyyekum ye’tini bi arşiha kable en ye’tuni muslimin.
- İn kanet illa sayhaten vahıdetenfe iza hum hamidun.
- Rabbena inni eskentu min zurriyyeti bi vadin gayri zi zer’ın inde beytilkel muharremi rabbena li
- İnne fihtilafil leyli ven nehari ve ma halakallahu fis semavati vel ardı le ayatin li
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Meryem indirin:
Meryem Suresi mp3 : Meryem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




