Meryem suresi (Maryam) 89 ayeti okunuşu, Lekad ci’tum şey’en idda.
﴿لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْـًٔا اِدًّاۙ ﴾ [مريم: 89]
Lekad ci/tum şey-en iddâ(n) [Meryem: 89]
And olsun ki, ortaya pek kötü bir şey attınız.
Meryem Suresi 89. ayet nasıl okunurLekad ci’tum şey’en idda. [Meryem: 89]
leḳad ci'tüm şey'en iddâ.
lekad ci'tüm şey'en idda
Meryem suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey bu sözü söyleyenler!- Çok büyük bir şey ile geldiniz.
Ali Fikri Yavuz
Yemin olsun ki, siz çok çirkin bir şey söylediniz
İngilizce - Sahih International
You have done an atrocious thing.
Laqad ji'tum shay-an idda
Meryem suresi okuLekad ci’tum şey’en idda. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun ki pek çirkin bir söz söylediniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Siz, doğrudan da, olduqca pis bir şey etdiniz (çox böyük-böyük danışdınız)!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hakikaten siz, pek çirkin bir şey ortaya attınız.
Meryem suresi (Maryam) 89 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Feltekamehul hutu ve huve mulim.
- İnnallahe la yagfiru en yuşrake bihi ve yagfiru ma dune zalike li men yeşau. Ve
- Fe lev la ulkıye aleyhi esviretun min zehebin ev cae meahul melaiketu mukterinin.
- Ve la tahzen aleyhim ve la tekun fi daykın mimma yemkurun.
- Lehu da’vetul hakk, vellezine yed’une min dunihi la yestecibune lehum bi şey’in illa kebasitı keffeyhi
- Fe sabbe aleyhim rabbuke sevta azab.
- Ve la teşteru bi ahdillahi semenen kalila, innema indallahi huve hayrun lekum in kuntum ta’lemun.
- E ve lem yerev ila ma halakallahu min şey’in yetefeyyeu zilaluhu anil yemini veş şemaili
- Ya sahibeyis sicni e erbabun muteferrikune hayrun emillahul vahıdul kahhar.
- Kalu subhaneke ente veliyyuna min dunihim, bel kanu ya’budunel cinn, ekseruhum bihim mu’minun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Meryem indirin:
Meryem Suresi mp3 : Meryem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




