Ala suresi (Al-Ala) 9 ayeti okunuşu, Fe zekkir in nefeatiz zikra.
﴿فَذَكِّرْ اِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرٰىۜ ﴾ [الأعلى: 9]
Feżekkir in nefe’ati-żżikrâ [Ala: 9]
Faydalı olacaksa insanlara öğüt ver.
Ala Suresi 9. ayet nasıl okunurFe zekkir in nefeatiz zikra. [Ala: 9]
feẕekkir in nefe`ati-ẕẕikrâ.
fezekkir in nefeatiz zikra
Ala suresi okuMokhtasar tefsiri
Öyleyse insanlara Kur’an’dan sana vahyettiğimiz öğütler ver. Ve nasihat dinlemeye devam ettikleri sürece onlara nasihat et.
Ali Fikri Yavuz
O halde, fayda versin (yahud fayda vermesin), sen Kur’an ile öğüd ver; (tebliğ vazifeni yap)
İngilizce - Sahih International
So remind, if the reminder should benefit;
Fathakkir in nafaAAati aththikra
Ala suresi okuFe zekkir in nefeatiz zikra. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık öğüt ver, fayda verirse eğer.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Peyğəmbər!) Əgər nəsihət etmək fayda versə, (ümmətinə Qur’anla) öyüd-nəsihət ver!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O halde eğer öğüt fayda verirse öğüt ver.
Ala suresi (Al-Ala) 9 ayeti arapça okunuşu
﴿فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 9]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma cealehullahu illa buşra ve li tatmainne bihi kulubukum ve men nasru illa min
- Ya eyyuhellezine amenu la tubtılu sadakatikum bil menni vel eza, kellezi yunfiku malehu riaen nasi
- Ve imma tu’ridanne anhumubtigae rahmetin min rabbike tercuha fe kul lehum kavlen meysura.
- Fe inintehev fe innallahe gafurun rahim.
- Vetteku yevmen la teczi nefsun an nefsin şey’en ve la yukbelu minha şefaatun ve la
- Fe veylun lil musallin.
- Ve lekad zere’na li cehenneme kesiren minel cinni vel insi lehum kulubun la yefkahune biha
- İnne ilahekum le vahıd.
- Li yuveffiyehum ucurehum ve yezidehum min fadlih, innehu gafurun şekur.
- Ulaike lem yekunu mu’cizine fil ardı ve ma kane lehum min dunillahi min evliya, yudaafu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ala indirin:
Ala Suresi mp3 : Ala suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




