Beled suresi (Al-Balad) 9 ayeti okunuşu, Ve lisanen ve şefeteyn.
﴿وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِۙ ﴾ [البلد: 9]
Ve lisânen ve şefeteyn(i) [Beled: 9]
Biz onun için iki göz, bir dil ve iki dudak var etmedik mi?
Beled Suresi 9. ayet nasıl okunurVe lisanen ve şefeteyn. [Beled: 9]
velisânev veşefeteyn.
velisanev veşefeteyn
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
Konuşabileceği bir dil ve iki dudak vermedik mi?
Ali Fikri Yavuz
Bir dil ve iki dudak
İngilizce - Sahih International
And a tongue and two lips?
Walisanan washafatayn
Beled suresi okuVe lisanen ve şefeteyn. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve bir dille iki dudak?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Eləcə də bir dil və qoşa dodaq (vermədikmi)?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bir dil ve iki dudak,
Beled suresi (Al-Balad) 9 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴾
[ البلد: 9]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vallahu ceale lekum mimma halaka zılalen ve ceale lekum minel cibali eknanen ve ceale lekum
- Kalu ya musa inna len nedhuleha ebeden ma damu fiha fezheb ente ve rabbuke fe
- La yegurranneke tekallubelluzine keferu fil bilad.
- Yevme terel mu’minine vel mu’minati yes’a nuruhum beyne eydihim ve bi eymanihim buşrakumul yevme cennatun
- Vestefziz menisteta’te minhum bi savtike ve eclib aleyhim bi haylike ve recilike ve şarikhum fil
- Ve kulle şey’in ahsaynahu kitaba.
- Veddet taifetun min ehlil kitabi lev yudillunekum ve ma yudıllune illa enfusehum ve ma yeş’urun.
- Summe inne aleyna hisabehum.
- Fettehaztumuhum sıhriyyen hatta ensevkum zikri ve kuntum minhum tadhakun.
- Ve yevme yunadihim fe yekulu eyne şurekaiyellezine kuntum tez’umun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler