İsra suresi (Al-Isra) 94 ayeti okunuşu, vema menean nase ey yü'minu iz caehümül hüda illa en kalu ebeasel
﴿وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ إِلَّا أَن قَالُوا أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 94]
İnsanlara doğruluk rehberi geldiği zaman, inanmalarına engel olan, sadece: "Allah peygamber olarak bir insan mı gönderdi?" demiş olmalarıdır.
ayet nasıl okunurvemâ mene`a-nnâse ey yü'minû iẕ câehümü-lhüdâ illâ en ḳâlû ebe`aŝe-llâhü beşerar rasûlâ.
vema menean nase ey yü'minu iz caehümül hüda illa en kalu ebeasel lahü beşerar rasula
İsra suresi Diyanetİsra suresi 94 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Kâfirlerin, Allah`a ve resulüne iman etmelerine ve resulün getirdiğiyle amel etmelerine engel olan sadece kendilerine gönderilen resulün beşer cinsinden olmasıdır. Bunun üzerine inkâr ederek şöyle dediler: "Allah, bize resul olarak bir insan mı gönderdi?"
Ali Fikri Yavuz
Mekke’lilere doğru yolu gösteren peygamber, onlara Kur’an ile geldiği zaman, insanların iman etmelerine ancak şöyle demeleri engel oldu: “Allah bir insanı mı Peygamber gönderdi, (Peygamber olarak bir Melek göndermeliydi)
İngilizce - Sahih International
And what prevented the people from believing when guidance came to them except that they said, "Has Allah sent a human messenger?"
Wama manaAAa annasa an yu'minoo ith jaahumu alhuda illa an qaloo abaAAatha Allahu basharan rasoola
İsra suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Fakat kendilerine doğru yolu gösteren bir peygamber geldi mi insanları inanmaktan meneden şey de Allah, hiçbir insanı peygamber olarak gönderir mi demeleridir zaten.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Qüreyş müşrikləri kimi) insanlara doğru yolu göstərən bir rəhbər gəldiyi zaman ona iman gətirməyə mane olan şey yalnız onların: “Allah bir insanımı peyğəmbər göndərdi?” – demələridir. (Müşriklərin fikrincə, peyğəmbər bəşərdən deyil, mələklərdən göndərilməlidir).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Zaten, kendilerine hidayet rehberi geldiğinde, insanların (buna) inanmalarını sırf, "Allah, peygamber olarak bir beşeri mi gönderdi?" demeleri engellemiştir.
İsra suresi (Al-Isra) 94 ayeti arapça okunuşu
وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث الله بشرا رسولا
سورة: الإسراء - آية: ( 94 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 291 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ve keeyyim min karyetin atet an emri rabbiha verusülihi fehasebnaha hisaben şedidev veazzebnaha azaben nükra
- vema kane limü'miniv vela mü'minetin iza kadal lahü verasulühu emran ey yekune lehümül hiyeratü min
- ve lekad halaknaküm sümme savvernaküm sümme kulna lilmelaiketi scüdu liadem fesecedu illa iblis lem yeküm
- ya eyyühel lezine amenu la tükaddimu beyne yedeyil lahi verasulihi vettekul lah innel lahe semiun
- rafiud deracati zül arş yülkir ruha min emrihi ala mey yeşaü min ibadihi liyünzira yevmet
- litü'minu billahi verasulihi vetüazziruhü vetüvekkiruh vetüsebbihuhü bükratev ve esila
- velem edri ma hisabiyeh
- hatemel lahü ala kulubihim veala semihim veala ebsarihim gişaveh velehüm azabün azim
- ve eyyube iz nada rabbehu enni messeniyed durru ve ente erhamür rahimin
- elem yalemu ennel lahe yalemü sirrahüm venecvahüm ve ennel lahe allamül guyub
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İsra indirin:
İsra Suresi mp3 : İsra suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler