Sure Anam Vers 101 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُ صَاحِبَةٌ ۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الأنعام: 101]
(Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten Form. Wie soll Er Kinder haben, wo Er doch keine Gefährtin hat und Er (sonst) alles erschaffen hat? Und Er weiß über alles Bescheid.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Der Schöpfer der Himmel und der Erde. Wie kann Ihm ein Sohn gehören, wo ER niemals eine Partnerin hatte und doch alles erschuf?! Und ER ist über alles allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Der Schöpfer der Himmel und der Erde, woher soll Er ein Kind haben, wo Er doch keine Gefährtin hat und Er (sonst) alles erschaffen hat? Und Er weiß über alle Dinge Bescheid.
Page 140 German transliteration
English - Sahih International
[He is] Originator of the heavens and the earth. How could He have a son when He does not have a companion and He created all things? And He is, of all things, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
- Oder sagen sie: "Er leidet an Besessenheit?" Nein! Vielmehr kam er zu
- sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- Koste (doch); du bist ja der Mächtige und Edle!"
- und das Beste für Lüge erklärt,
- Und das Volk Musas nahm sich, nachdem er (weggegangen) war, aus ihren
- Ihr seid die beste Gemeinschaft, die für die Menschen hervorgebracht worden ist.
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Wenn einem von ihnen die frohe Botschaft (von der Geburt) eines Mädchens
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers