Sure Anam Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ﴾
[ الأنعام: 102]
Dies ist doch Allah, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Schöpfer von allem. So dient Ihm! Er ist Sachwalter über alles.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist ALLAH euer HERR. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. ER ist Der Schöpfer allen Seins, so dient Ihm. Und ER ist über allesWakil.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist eben Gott, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Schöpfer aller Dinge. So dienet Ihm. Er ist Sachwalter über alle Dinge.
Page 141 German transliteration
English - Sahih International
That is Allah, your Lord; there is no deity except Him, the Creator of all things, so worship Him. And He is Disposer of all things.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil Er die Toten wieder
- Und gebt nicht den Toren euren Besitz, den Allah euch zum Unterhalt
- Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren
- Hierauf ließen Wir nach ihnen andere Geschlechter entstehen.
- Zu Allah ist eure Rückkehr, und Er hat zu allem die Macht.
- Aber wenn ihr euch von ihnen scheidet, bevor ihr sie berührt und
- "Diese sind fürwahr (nur) eine kleine Schar;
- Wenn ihr das Gebet vollzogen habt, dann gedenkt Allahs stehend, sitzend und
- Und sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der Sich keine Kinder genommen hat,
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers