Sure Assaaffat Vers 155 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]
Bedenkt ihr denn nicht?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Besinnt ihr euch nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wollt ihr es nicht bedenken?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- den Ermahnung Überbringenden
- Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben
- und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts
- Das ist Allahs Anordnung, die Er zu euch (als Offenbarung) herabgesandt hat.
- Wir sandten gegen sie ja einen eiskalten Wind an einem Tag fortdauernden
- Und diejenigen, die, wenn sie mit den Zeichen ihres Herrn ermahnt werden,
- Es ist wie das Gleichnis derjenigen (, die es) nahe vor ihnen
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
- So ermahne (nur); du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder
- Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



