Sure Assaaffat Vers 155 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]
Bedenkt ihr denn nicht?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Besinnt ihr euch nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wollt ihr es nicht bedenken?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then will you not be reminded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und streitet nicht miteinander, sonst würdet
- Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und
- Und es gibt keine Stadt, die Wir nicht vor dem Tag der
- Haben sie sich denn nicht im Reich der Himmel und der Erde
- den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen)
- Wer ist denn ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- Weiß er denn nicht, daß Allah sieht?
- zu denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind, wobei
- Oder besitzen sie etwa die Schatzkammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen,
- der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب