Sure Assaaffat Vers 155 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]
Bedenkt ihr denn nicht?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Besinnt ihr euch nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wollt ihr es nicht bedenken?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden, außer leichten Verfehlungen... Gewiß, dein
- Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch
- Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
- Und unter den Wüstenarabern gibt es (aber auch) manche, die an Allah
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- Doch Erhaben ist Allah, der König, der Wahre. Es gibt keinen Gott
- So bestätigte sich die Wahrheit, und zunichte wurde das, was sie taten.
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden
- Hierauf erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar wäret.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



