Sure Assaaffat Vers 155 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]
Bedenkt ihr denn nicht?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Besinnt ihr euch nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wollt ihr es nicht bedenken?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
- Allah prägt das Gleichnis eines leibeigenen Dieners, der über nichts Macht hat,
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- und daß Meine Strafe die schmerzhafte Strafe ist.
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa und Harun mit Unseren Zeichen zu
- Aber nein! Vielmehr sagen sie: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen.
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden in Gärten und an Quellen sein,
- und ihm hierauf sicherlich die Herzader durchschnitten,
- Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist die Hölle, ewig
- O Kinder Adams, der Satan soll euch ja nicht der Versuchung aussetzen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



