sourate 37 verset 155 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 155 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]

(Muhammad Hamid Allah)

Ne réfléchissez-vous donc pas? [As-Saaffat: 155]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Afala Tadhakkarun


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 155

Ne réfléchissez-vous donc pas sur la fausseté de votre croyance corrompue ? Si cela était le cas, vous n’auriez pas proféré ces allégations.


Traduction en français

155. N’allez vous pas réfléchir ?



Traduction en français - Rachid Maach


155 Etes-vous dépourvus de toute raison ?


sourate 37 verset 155 English


Then will you not be reminded?

page 452 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 155 sourates As-Saaffat


أفلا تذكرون

سورة: الصافات - آية: ( 155 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

Versets du Coran en français

  1. De même (Nous anéantîmes) les 'Aad et les Thamûd. - Vous le voyez clairement à
  2. Et ceux qui ont commis de mauvaises actions, la rétribution d'une mauvaise action sera l'équivalent.
  3. Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret.
  4. Et leurs notables partirent en disant: «Allez-vous en, et restez constants à vos dieux: c'est
  5. Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
  6. comme les gens de Pharaon et ceux qui vécurent avant eux. Ils avaient traité de
  7. Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
  8. Et quand les injustes verront le châtiment, on ne leur accordera ni allégement ni répit.
  9. Voici la description du Paradis qui a été promis aux pieux: il y aura là
  10. C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 28, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères