sourate 37 verset 155 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]
Ne réfléchissez-vous donc pas? [As-Saaffat: 155]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Afala Tadhakkarun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 155
Ne réfléchissez-vous donc pas sur la fausseté de votre croyance corrompue ? Si cela était le cas, vous n’auriez pas proféré ces allégations.
Traduction en français
155. N’allez vous pas réfléchir ?
Traduction en français - Rachid Maach
155 Etes-vous dépourvus de toute raison ?
sourate 37 verset 155 English
Then will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
- Et ils disent: «Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous
- Ceux-là auront une rétribution bien connue:
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- et l'on exposera aux errants la Fournaise,
- Dis: «C'est Allah qui dit la vérité. Suivez donc la religion d'Abraham, Musulman droit. Et
- sur ton cœur, pour que tu sois du nombre des avertisseurs,
- Et quant aux Tamûd, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré l'aveuglement à la guidée.
- Le combat vous a été prescrit alors qu'il vous est désagréable. Or, il se peut
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



