sourate 37 verset 155 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]
Ne réfléchissez-vous donc pas? [As-Saaffat: 155]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Afala Tadhakkarun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 155
Ne réfléchissez-vous donc pas sur la fausseté de votre croyance corrompue ? Si cela était le cas, vous n’auriez pas proféré ces allégations.
Traduction en français
155. N’allez vous pas réfléchir ?
Traduction en français - Rachid Maach
155 Etes-vous dépourvus de toute raison ?
sourate 37 verset 155 English
Then will you not be reminded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. Ne raisonniez-vous donc pas?
- mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.
- Ils les traitèrent [tous deux] de menteurs et ils furent donc parmi les anéantis.
- Seigneur! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour
- qui n'engraisse, ni n'apaise la faim.
- N'ont-ils pas médité en eux-mêmes? Allah n'a créé les cieux et la terre et ce
- Dans le Livre, Il vous a déjà révélé ceci: lorsque vous entendez qu'on renie les
- Quand tu vois ceux qui pataugent dans des discussions à propos de Nos versets, éloigne-toi
- Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères