Sure Al Qamar Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ﴾
[ القمر: 19]
Wir sandten gegen sie ja einen eiskalten Wind an einem Tag fortdauernden Unheils,
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR schickten über sie einen Wirbelsturm an einem unheilvollen, andauernden Tag,
German - Adel Theodor Khoury
Wir sandten gegen sie an einem langwährenden unheilvollen Tag einen eiskalten Wind,
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
- Aber er blieb nicht lange aus. Er sagte: "Ich habe (an Wissen)
- Und bewahre sie vor den bösen Taten. Wen Du an jenem Tag
- Dann warf er einen Blick zu den Sternen
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- Und Allah wird ganz gewiß diejenigen kennen, die glauben, und Er wird
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- den Blättern Ibrahims und Musas.
- Sag: Ich rufe nur meinen Herrn an, und ich geselle Ihm niemanden
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



