Sure Tawbah Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ ۚ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ التوبة: 65]
Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben nur (schweifende) Gespräche geführt und gescherzt." Sag: Habt ihr euch denn über Allah und Seine Zeichen und Seinen Gesandten lustig gemacht?
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würdest du sie (danach) fragen, würden sie sagen: "Wir haben uns doch nur unterhalten und Unfug getrieben." Sag: "Etwa über ALLAH, Seine Ayat und Seinen Gesandten pflegtet ihr zu spotten?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du sie fragst, sagen sie sicherlich: «Wir hielten ausschweifende Reden und trieben nur unser Spiel.» Sprich: Wolltet ihr denn über Gott und seine Zeichen und seinen Gesandten spotten?
Page 197 German transliteration
English - Sahih International
And if you ask them, they will surely say, "We were only conversing and playing." Say, "Is it Allah and His verses and His Messenger that you were mocking?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die Seile der Himmel, daß ich zum Gott Musas emporsteige, und ich
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
- Wir haben ja ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ehre
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr
- Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem
- Wenn es auch einen Qur'an gäbe, mit dem die Berge versetzt oder
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- Er sagte: "Eure beider Anrufung ist erhört. So verhaltet euch recht und
- "Allah hat gezeugt." Wahrlich, sie sind Lügner.
- Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers