Sure Tawbah Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ ۚ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ التوبة: 65]
Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben nur (schweifende) Gespräche geführt und gescherzt." Sag: Habt ihr euch denn über Allah und Seine Zeichen und Seinen Gesandten lustig gemacht?
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würdest du sie (danach) fragen, würden sie sagen: "Wir haben uns doch nur unterhalten und Unfug getrieben." Sag: "Etwa über ALLAH, Seine Ayat und Seinen Gesandten pflegtet ihr zu spotten?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du sie fragst, sagen sie sicherlich: «Wir hielten ausschweifende Reden und trieben nur unser Spiel.» Sprich: Wolltet ihr denn über Gott und seine Zeichen und seinen Gesandten spotten?
Page 197 German transliteration
English - Sahih International
And if you ask them, they will surely say, "We were only conversing and playing." Say, "Is it Allah and His verses and His Messenger that you were mocking?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir erlegen keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag. Und
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und verbessern, so ist Allah Allvergebend
- Und sie werden alle insgesamt bei Uns vorgeführt werden.
- Sie wird (manches) niedrig machen und (manches) erhöhen.
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Wenn der Himmel zerbricht
- Und wenn zwei Gruppen von den Gläubigen miteinander kämpfen, so stiftet Frieden
- (Es ist) die Wahrheit von deinem Herrn, gehöre daher nicht zu den
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers