Sure Assaaffat Vers 154 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ الصافات: 154]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist los mit euch, wie urteilt ihr denn?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- aus Gunst von Uns. So vergelten Wir, wer dankbar ist.
- Doch wenn du dich nun von ihnen abwendest - im Trachten nach
- "Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
- damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. Und wer sich von der
- Das ist der wahrhaftig (eintreffend)e Tag. Wer nun will, nimmt zu seinem
- und dabei gottesfürchtig ist,
- Wie (sollte es einen Vertrag geben), wo sie doch, wenn sie die
- Sie werden nicht alle gegen euch kämpfen, außer in befestigten Städten oder
- Setze neben Allah keinen anderen Gott, sonst wirst du gescholten und im
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



