Sure Assaaffat Vers 154 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ الصافات: 154]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist los mit euch, wie urteilt ihr denn?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die auf Allah und den Gesandten hörten, nachdem ihnen eine Wunde
- Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden,
- Und die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war und die
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie
- Oder daß sie nicht etwa sage(n soll): "Wenn Allah mich nur rechtgeleitet
- Und so floh ich vor euch, als ich Angst vor euch bekommen
- die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
- Und (auch) im Vieh habt ihr wahrlich eine Lehre. Wir geben euch
- Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers