Sure Assaaffat Vers 154 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ الصافات: 154]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist los mit euch, wie urteilt ihr denn?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir erlasen sie durch eine besondere Eigenschaft aus, mit dem Gedenken an
- Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- Er sagte: "O Sohn meiner Mutter, pack mich nicht am Bart und
- dem Herrscher am Tag des Gerichts.
- Ha-Mim.
- Sie sind es, die ungläubig gewesen sind und euch von der geschützten
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Sag: Allah hat das überzeugende Beweismittel. Wenn Er gewollt hätte, hätte Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers