Sure Muddathir Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
[ المدثر: 20]
Abermals: Tod ihm, wie er abgewogen hat!
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann Tod sei ihm, wie er einschätzte.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Dem Tod geweiht sei er, wie seine Abwägung war!
Page 576 German transliteration
English - Sahih International
Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und niemand von euch hätte (Uns) dann von ihm abhalten können.
- Keiner Seele ist es möglich zu sterben, außer mit Allahs Erlaubnis (und)
- Du kannst weder die Toten hören lassen noch die Tauben den Ruf
- Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugten
- So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne
- und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
- Und (noch) eine andere (Huld), die ihr liebt (, wird euch gewährt):
- Dein Herr ist wahrlich voll Huld gegen die Menschen. Aber die meisten
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب