sourate 74 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
[ المدثر: 20]
Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé! [Al-Muddathir: 20]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Thumma Qutila Kayfa Qaddara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 20
Encore une fois, qu’il soit maudit et supplicié pour ce qu’il a décidé.
Traduction en français
20. Puisse-t-il donc encore périr ! Quelle façon il a de décider !
Traduction en français - Rachid Maach
20 Oui, puisse-t-il périr, quels que soient ses arguments !
sourate 74 verset 20 English
Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
- ceux qui ont été expulsés de leurs demeures, - contre toute justice, simplement parce qu'ils
- Quand il dit à son père et à son peuple: «Que sont ces statues auxquelles
- ou que tu fasses tomber sur nous, comme tu le prétends, le ciel en morceaux;
- Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.
- Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
- Or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé.
- Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux».
- Et quiconque émigre dans le sentier d'Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance. Et
- O vous qui croyez! Obéissez à Allah et à Son messager et ne vous détournez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



