Sure Baqarah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ البقرة: 27]
die Allahs Bund nach seiner Abmachung brechen und trennen, was Allah befohlen hat, daß es verbunden werden soll, und auf der Erde Unheil stiften - das sind die Verlierer.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die das von ALLAH Auferlegte nach dessen verbindlichem Abschluß verletzen, das abbrechen, dessen Verbindung ALLAH gebot, und auf der Erde Verderben anrichten. Diese sind die eigentlichen Verlierer.
German - Adel Theodor Khoury
Die den Bund Gottes, nachdem er geschlossen worden ist, brechen und das zerschneiden, was Gott befohlen hat zu verbinden, und die auf der Erde Unheil stiften. Das sind die Verlierer.
English - Sahih International
Who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Du wirst ganz gewiß finden, daß diejenigen Menschen, die den Gläubigen am
- so läßt Er eure Werke als gut gelten und vergibt euch eure
- Sag: Gehorcht Allah und dem Gesandten. Doch wenn sie sich abkehren, so
- Warte nun ab; auch sie warten ab.
- Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,
- Und wieviele Städte lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn und Seiner
- Gewiß, der Mensch ist als kleinmütig erschaffen.
- Für diejenigen, die ungläubig sind und Unrecht tun, ist es nicht Allahs
- Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers