Sure Rahman Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?! -
German - Adel Theodor Khoury
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären? -,
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr habt ja im Gesandten Allahs ein schönes Vorbild, (und zwar) für
- - "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun
- Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge,
- Wenn sie doch nur, als Unsere Gewalt über sie kam, unterwürfig gefleht
- Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."
- Da rief er ihr von unten her zu: "Sei nicht traurig; dein
- Und Wir erretteten bereits die Kinder lsra'ils von der schmachvollen Qual,
- Und Er hat ihre Herzen zusammengefügt. Wenn du alles, was auf der
- Und wenn dich Meine Diener nach Mir fragen, so bin Ich nahe;
- Was ist das Verhängnis?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers