Sure Rahman Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?! -
German - Adel Theodor Khoury
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären? -,
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
- Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
- Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid? Allah
- Als er nun mit Gewalt denjenigen packen wollte, der ihrer beider Feind
- das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer
- Und es begingen Fir'aun und wer vor ihm war und die umgestürzten
- Nun nützt ihnen die Fürsprache derjenigen nicht, die Fürsprache einlegen (können).
- Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit
- Und sie machen die Engel, die sie ja Diener des Allerbarmers sind,
- O Kinder Adams, wenn immer Gesandte von euch (selbst) zu euch kommen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers