Sure shura Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِن بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنشُرُ رَحْمَتَهُ ۚ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الشورى: 28]
Und Er ist es, Der den Regen herabkommen läßt, nachdem sie die Hoffnung aufgegeben haben, und Der Seine Barmherzigkeit ausbreitet. Und Er ist der Schutzherr und Lobenswürdige.
Surah Ash_shuraa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der den Regen nach und nach hinabsendet, nachdem sie verzweifelt wurden, und ER streut Seine Gnade. Und ER ist Der Wali, Der Alllobenswürdige.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der den Regen herabkommen läßt, nachdem sie die Hoffnung aufgegeben haben, und der seine Barmherzigkeit ausbreitet. Und Er ist der Freund und des Lobes würdig.
Page 486 German transliteration
English - Sahih International
And it is He who sends down the rain after they had despaired and spreads His mercy. And He is the Protector, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis
- Dahinschwinden lassen wird Allah den Zins und vermehren die Almosen. Allah liebt
- und gewiß, auf dir liegt Mein Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- 'Ayn-Sin-Qaf.
- Und auch das Volk Nuhs, als sie die Gesandten der Lüge bezichtigten,
- das (Höllen)feuer, dem sie morgens und abends vorgeführt werden. Und am Tag,
- Vielleicht möchtest du einen Teil von dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben
- und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
- Das sind diejenigen, gegen die das Wort unvermeidlich fällig geworden war, unter
- So sollen denn diejenigen auf Allahs Weg kämpfen, die das diesseitige Leben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers