Sure shura Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِن بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنشُرُ رَحْمَتَهُ ۚ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الشورى: 28]
Und Er ist es, Der den Regen herabkommen läßt, nachdem sie die Hoffnung aufgegeben haben, und Der Seine Barmherzigkeit ausbreitet. Und Er ist der Schutzherr und Lobenswürdige.
Surah Ash_shuraa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der den Regen nach und nach hinabsendet, nachdem sie verzweifelt wurden, und ER streut Seine Gnade. Und ER ist Der Wali, Der Alllobenswürdige.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der den Regen herabkommen läßt, nachdem sie die Hoffnung aufgegeben haben, und der seine Barmherzigkeit ausbreitet. Und Er ist der Freund und des Lobes würdig.
Page 486 German transliteration
English - Sahih International
And it is He who sends down the rain after they had despaired and spreads His mercy. And He is the Protector, the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist denn einer, der sich auf einen klaren Beweis von seinem Herrn
- O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch Wiedervergeltung für die Getöteten: der
- Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was
- Als er nun sah, daß sein Hemd hinten zerrissen war, sagte er:
- Und was Wir dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben haben, ist die
- und bei der Nacht, wenn sie anbricht,
- Und für das, was Allah Seinem Gesandten von ihnen als kampflose Beute
- Weder diejenigen unter den Leuten der Schrift, die ungläubig sind, noch die
- Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie
- Zu ihnen ist doch von den Berichten gekommen, was reichliche Verweisung enthält,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



