Sure Naziat Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele die (bösen) Neigungen untersagt hat,
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hinsichtlich desjenigen, der die Vorstellung vor seinem HERRN fürchtet und die Seele der Zuneigung enthalten ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele ihre (bösen) Neigungen verwehrt hat,
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
- Und Wir gaben Musa ja neun klare Zeichen. So frage die Kinder
- und daß Er es ist, Der sterben läßt und wieder lebendig macht,
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und (alles) was auf der
- Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die ungläubig sind, dasjenige von Nuhs
- Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen.
- Als er nun mit Gewalt denjenigen packen wollte, der ihrer beider Feind
- Allah bezeugt, daß es keinen Gott gibt außer Ihm; und (ebenso bezeugen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب