Sure Naziat Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele die (bösen) Neigungen untersagt hat,
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hinsichtlich desjenigen, der die Vorstellung vor seinem HERRN fürchtet und die Seele der Zuneigung enthalten ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele ihre (bösen) Neigungen verwehrt hat,
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir (bereits) Knochen und Überreste
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "O würde ihm doch der Qur'an
- Und was läßt dich wissen, was das Verhängnis ist?
- Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist
- Gewiß, Allah und Seine Engel sprechen den Segen über den Propheten. O
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Dir wird der Qur'an wahrlich von Seiten eines Allweisen und Allwissenden zum
- Siehst du nicht deinen Herrn, wie Er den Schatten lang werden läßt?
- Er straft, wen Er will, und Er erbarmt Sich, wessen Er will.
- Und sag Meinen Dienern, sie sollen das, was am besten ist, sagen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers