Sure Takathur Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah At-Takathur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
No! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- Gewiß, es ist dir gewährt, daß du darin weder hungerst noch nackt
- Und sein Geselle wird sagen: "Das ist, was bei mir bereit ist."
- und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das,
- und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- Und Allah wies diejenigen, die ungläubig waren, mit ihrem Grimm zurück, ohne
- Wie (sollte es einen Vertrag geben), wo sie doch, wenn sie die
- Und lauert nicht auf jedem Weg, indem ihr droht und von Allahs
- Für diejenigen, die ihren Gattinnen (Untreue) vorwerfen, aber keine Zeugen haben außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



