Sure Takathur Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah At-Takathur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
No! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, wie soll ich einen Jungen bekommen, wo mich
- Da kehrten sie ihm den Rücken.
- wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- Das Gleichnis der beiden Gruppen ist wie der Blinde und der Taube
- Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann
- Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als
- Und als Wir mit den Kindern Isra'ils ein Abkommen trafen: Dient keinem
- O die ihr glaubt, kommt nicht Allah und Seinem Gesandten zuvor und
- Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



