Sure Takathur Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah At-Takathur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir ließen ihnen einen Fluch im Diesseits nachfolgen, und am Tag
- Er sagte: "O mein Volk, bei mir befindet sich kein Irrtum, sondern
- Gewiß, diejenigen von euch, die sich an dem Tag, da die beiden
- "Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
- Dann schickten Wir zu ihnen einen Gesandten von ihnen: "Dient Allah! Keinen
- Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
- Und Wir haben ja bereits Gesandte vor dir gesandt und ihnen Gattinnen
- Ihr sollt keinem außer Allah dienen. Gewiß, ich fürchte für euch die
- Und sie sagen: "Unsere Herzen sind verhüllt." Nein! Vielmehr hat Allah sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers