Sure Takathur Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah At-Takathur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So meine ja nicht, Allah würde Sein Versprechen gegenüber Seinen Gesandten brechen.
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
- Die Herrschaft wird an jenem Tag Allah (allein) gehören. Er wird zwischen
- damit sie von seinen Früchten essen (können). Nicht ihre Hände haben sie
- Einer von ihnen sagt: "Gewiß, ich hatte einen Gesellen,
- Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin
- Er sagte: "Das Wissen um sie ist bei meinem Herrn in .einem
- (der) weder kühl noch trefflich (ist).
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Sie aber bezichtigten ihn der Lüge. Da retteten Wir ihn und diejenigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



