Sure Takathur Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah At-Takathur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- Derjenige, der Wissen aus der Schrift hatte, sagte: "Ich bringe ihn dir,
- Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste
- Wir werden ihnen Unsere Zeichen am Gesichtskreis" und in ihnen selbst zeigen,
- einen Diener, wenn er betet?
- So wie dein Herr dich aus deinem Haus hinausziehen ließ mit der
- O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion und sagt gegen
- Hat denn euer Herr für euch die Söhne erwählt und Sich selbst
- Und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie schon zuvor Allah
- So kehrte er sich von ihnen ab und sagte: "O mein Volk,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



