Sure Takathur Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah At-Takathur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen aber, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen
- Und unter den Menschen gibt es manch einen, der über Allah ohne
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und zu Allah
- Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist,
- Er sagt: "Seid darin verstoßen, und sprecht nicht mit Mir.
- Wir glauben an unseren Herrn, damit Er uns unsere Verfehlungen vergebe und
- Nichts von (all) dem, worüber er kam, ließ er zurück, ohne es
- weil der Blinde zu ihm kam.
- O Prophet, wenn gläubige Frauen zu dir kommen, um dir den Treueid
- Das Volk Nuhs bezichtigte die Gesandten der Lüge.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



