Sura Takathur Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Pero no! Ya sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
3. No deberíais hacerlo!, pues ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
No! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una
- Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá
- Entonces Musa regresó a su gente enojado y dolido, y dijo: Gente mía! Acaso no
- Lo hemos hecho una Recitación árabe para que pudierais entender.
- No es propio de la gente de Medina ni de los beduinos que hay a
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando pactamos con vosotros la Alianza, levantando el monte y poniéndolo sobre vuestras cabezas:
- Allí no oirán frivolidad ni incitación al mal,
- Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si
- y una pierna se una con la otra.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



