Sura Takathur Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Pero no! Ya sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
3. No deberíais hacerlo!, pues ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
No! You are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Salih! Antes de esto eras una esperanza entre nosotros. Vas a prohibirnos que adoremos
- Responde a la maldad de la mejor manera. Nosotros sabemos mejor lo que atribuyen.
- Verás cómo muchos de ellos se precipitan al delito y a la transgresión y se
- Entonces Musa regresó a su gente enojado y dolido, y dijo: Gente mía! Acaso no
- No hay ninguna ciudad que no vayamos a destruir antes del Día del Levantamiento o
- Y no hacéis mal si les insinuáis a las mujeres vuestra intención de pedirles matrimonio,
- Crearos a vosotros y haceros resurgir es como crear a uno sólo; es cierto que
- Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
- No seáis como la que deshacía lo que había hilado con fuerza y toméis los
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers