Sura Takathur Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Pero no! Ya sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
3. No deberíais hacerlo!, pues ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
No! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les
- Y del mal del envidioso cuando envidia.
- Dijo: Tu petición te ha sido concedida, Musa.
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo,
- Y recuerda en el Libro a Ibrahim, él fue realmente sincero y profeta.
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- Responded a vuestro Señor antes de que os llegue un día en el que no
- Que los creyentes no tomen por amigos a los incrédulos en vez de a los
- A los que se niegan a creer, es igual que les adviertas o que no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



