Sura Takathur Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Pero no! Ya sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
3. No deberíais hacerlo!, pues ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
No! You are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y lo salvamos a él y a su familia, a todos,
- Ese día habrá rostros resplandecientes
- Luego a ti, dentro de la misma vía, te hemos dado un camino ya trazado.
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- Di: Quién es el Señor de los siete cielos y del Trono Inmenso?
- O es que tienen asociados que les han legitimado cosas en la Práctica de Adoración
- Y vuestro Señor ha dicho: Llamadme y os responderé.Pero es cierto que aquellos cuya soberbia
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- Señor mío! Es cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de
- ese día, su Señor, estará perfectamente informado de ellos?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers