Sura Takathur Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Pero no! Ya sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
3. No deberíais hacerlo!, pues ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
No! You are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento tempestuoso que corría obedeciendo su mandato hasta la
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos vamos a ser devueltos a la
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Y hemos hecho de la noche y del día dos signos, el signo de la
- Se cree que nadie tiene poder sobre él.
- De la gente del Libro hay algunos que si les confías una gran cantidad de
- Di: Qué os parecería si Allah hiciera que para vosotros fuera de día constantemente hasta
- Ta, Sin, Mim.
- E inspiramos a Musa: Golpea con tu vara en el mar.Y se abrió, y cada
- y dejáis en abandono la Última.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers