sourate 102 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Mais non! Vous saurez bientôt! [At-Takathur: 3]
sourate At-Takathur en françaisArabe phonétique
Kalla Sawfa Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate At-Takathur Verset 3
Vous n’auriez pas dû être distraits d’obéir à Allah et vous saurez bientôt quelle est la conséquence d’une telle distraction.
Traduction en français
3. Mais vous allez bientôt savoir.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Mais vous saurez bientôt !
sourate 102 verset 3 English
No! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quant à moi, c'est Allah qui est mon Seigneur; et je n'associe personne à mon
- Ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le Feu pour y demeurer éternellement. Telle
- Cela parce que vous preniez en raillerie les versets d'Allah et que la vie d'ici-bas
- Et quand Jésus fils de Marie dit: «O Enfants d'Israël, je suis vraiment le Messager
- Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
- et Moi aussi Je me sers de Mon plan.
- Si tu étends vers moi ta main pour me tuer, moi, je n'étendrai pas vers
- Et il y avait dans la ville un groupe de neuf individus qui semaient le
- Avant eux, le peuple de Noé, les Aad et Pharaon l'homme aux pals (ou aux
- ensuite, au Jour de la Résurrection, vous vous disputerez auprès de votre Seigneur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takathur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takathur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takathur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



