Sure Hijr Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ﴾
[ الحجر: 66]
Und Wir haben ihm diese Angelegenheit mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute bei Tagesanbruch ausgetilgt werde.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR haben ihm diese Bestimmung erteilt: "Diese werden doch beim Morgengrauen bis auf den Letzten vernichtet."
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihm diesen Befehl mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute am Morgen ausgemerzt werde.
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be eliminated by early morning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den klaren Beweisen zu ihnen
- Das ist der Lohn der Feinde Allahs: das (Höllen)feuer, in dem sie
- So lasse sie in ihrer Verwirrung für eine gewisse Zeit
- Er (Fir'aun) sagte: "Haben wir dich nicht als kleines Kind unter uns
- Als er dort hinkam, wurde ihm zugerufen: "O Musa!
- Sie gehören bei Uns wahrlich zu den Auserwählten und Besten.
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers