Sure Hijr Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ﴾
[ الحجر: 66]
Und Wir haben ihm diese Angelegenheit mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute bei Tagesanbruch ausgetilgt werde.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR haben ihm diese Bestimmung erteilt: "Diese werden doch beim Morgengrauen bis auf den Letzten vernichtet."
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihm diesen Befehl mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute am Morgen ausgemerzt werde.
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be eliminated by early morning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Allah den Menschen das Schlechte so beschleunigen würde, wie sie das
- eine Zunge und zwei Lippen
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
- Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
- Er sagte: "Was ist nun euer Auftrag, ihr Boten?"
- Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer
- Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
- Dies, weil ihnen zuwider ist, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt hat, und
- Als deine Schwester hinging und sagte: .Soll ich euch auf jemanden hinweisen,
- das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers